有奖纠错
| 划词

La Colombie a compté pour environ 170 tonnes dans le total sous-régional.

次区域总收缴量中,哥伦比亚收缴了约170吨。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'armes récoltées est de 2 991 avec plus de 150 000 pièces de munitions diverses.

收缴2 991件,同时收缴150 000多发各类弹药。

评价该例句:好评差评指正

Les armes doivent être retirées des mains des civils.

必须从平民手中收缴

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat s'efforce d'obtenir le versement de ces arriérés.

秘书处正努力收缴这些欠款。

评价该例句:好评差评指正

Les agents d'Indohaadde procèdent à la collecte des taxes chaque semaine.

因多哈德的代表每周收缴一次税款。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats des programmes de collecte et de destruction sont mitigés.

收缴和销毁方的结果好坏参半。

评价该例句:好评差评指正

Assurer la collecte de toutes les armes demeure une priorité.

确保收缴全部的仍然是优先工作。

评价该例句:好评差评指正

Le Congo a mis en place des commissions chargées de récupérer les armes.

刚果成立了一些收缴的委员会。

评价该例句:好评差评指正

Les opérations Harvest reçoivent aussi l'appui d'opérations d'information.

收缴行动也得到情报活动的支持。

评价该例句:好评差评指正

La SFOR a poursuivi l'opération Harvest pendant le mois de novembre.

稳定部队11继续开展收缴行动。

评价该例句:好评差评指正

D'importantes quantités d'armes et de munitions ont été recueillies pendant la campagne.

宣传活动期间收缴到大批弹药。

评价该例句:好评差评指正

C'est ici que les programmes communautaires de collecte des armes entrent en jeu.

这就是什么要实施社区收缴

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes préoccupés par les découvertes récentes de caches d'armes importantes faites par la KFOR.

我们对驻科部队最近收缴大批表示关切。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a perçu plus d'un milliard de leones d'amendes.

委员会收缴了超过10亿利昂的罚款。

评价该例句:好评差评指正

Ces statistiques sont utilisées pour présenter le total des montants saisis.

这些统计数字用来说明药物收缴总量。

评价该例句:好评差评指正

Les plus gros volumes saisis continuaient d'être transportés par voie maritime.

大的收缴量仍然是通过海运运输的。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a confisqué et vendu les biens meubles abandonnés par les réfugiés.

政府还将收缴的难民留下的动产出售。

评价该例句:好评差评指正

La SFOR a poursuivi l'opération Harvest pendant le mois d'août.

稳定部队8期间继续开展收缴行动。

评价该例句:好评差评指正

Le paragraphe 16 donne un coup de phare sur les armes et munitions récupérées.

第16段重点提到收缴和弹药。

评价该例句:好评差评指正

La SFOR a poursuivi l'opération Harvest pendant le mois de septembre.

稳定部队9期间继续开展收缴行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coptis, copulant, copulatif, copulation, copulative, copule, copuler, copy, copyright, coq,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

L'autre jour, Arthur a confisqué une boîte de Scrutoscopes ensorcelés qui ont certainement été introduits par les Mangemorts.

那天,亚瑟一箱施魔咒的窥镜,几乎可以肯定是某个食死徒安置那里的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年10月

En Australie, la fin d'une grande campagne pour récupérer des armes à feu.

澳大利亚,一场枪支的重大运动的结束。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年10月

En Australie, 50 000 armes à feu détenues illégalement ont été récupérées par les autorités.

澳大利亚,当局已50 000件非法持有的火器。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月

Les hommes de ce régiment récupèrent ces blindés russes tagués du Z de Moscou, des munitions et une mitrailleuse lourde.

该团的士兵些带有莫斯科Z字样的俄罗斯装甲车、弹药和一挺重机枪。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Oui, Rufus Scrimgeour a créé plusieurs nouveaux services pour mieux répondre à la situation actuelle et Arthur a été nommé directeur du Bureau de détection et de confiscation des faux sortilèges de défense et objets de protection.

“是啊,为对目前的局势做出反应,鲁弗斯·斯克林杰又新设几个部门,亚瑟现主管‘伪劣防御魔咒及防护用品侦察办公室’。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Un déséquilibre s'installe peu à peu entre « actifs » et « inactifs » , et le financement de la retraite devient un réel problème : les cotisations aux assurances-vieillesse ne suffiront bientôt plus à verser leurs pensions aux retraités.

就业者和非就业者的数量差异越来越大,如何为退休金提供资金成为真正的问题:老年保险的费用已经不足以用于给退休人员发放退休金

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


coqueluchoïde, coqueluchon, coquerelle, coqueret, coquerie, coqueriquer, coqueron, coquet, coqueter, coquetier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接