有奖纠错
| 划词

Ce placement a un bon rendement.

这笔投资带来了好

评价该例句:好评差评指正

Cette année le blé a bien rendu.

今年小麦不错。

评价该例句:好评差评指正

Cet autre produit est parfois appelé “produit du produit”.

这种有时称为“”。

评价该例句:好评差评指正

Ce produit est désigné par le terme “produit du produit”.

这样叫作“孳息”。

评价该例句:好评差评指正

D'un point de vue économique c'est rentable.

从经济观点看这是有

评价该例句:好评差评指正

Les banques misent sur les pays à bas coûts salariaux pour doper leur rentabilité.

银行指望通过工资成本低廉国家来提高其

评价该例句:好评差评指正

Les revenus promis dépassent de beaucoup ce qui pourrait être espéré d'investissements hautement spéculatifs.

来说,许甚至远远出投机性非投资所得

评价该例句:好评差评指正

Pour nos agriculteurs est un bon projet, le revenu est assez bon!

对于我们农民来说是一个不错项目,也相当好!

评价该例句:好评差评指正

De plus, ces indicateurs devraient fournir des éléments d'appréciation aussi bien qualitative que quantitative.

除此以外,应该对这些指标加以选择,以便提供数量和质量证据。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, le grand gagnant est "Let the Bullets Fly", du réalisateur et acteur Jiang Wen.

目前,要数姜文执导并主演《让子弹飞》了。

评价该例句:好评差评指正

Elle a pour objet la confiscation du produit d'infractions graves.

规定应当没严重罪行

评价该例句:好评差评指正

Les montants obtenus sont répartis conformément aux dispositions de l'article précédent.

所得应根据前条规定处理。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas d'impôt sur les plus-values à Montserrat.

蒙特塞拉特没有资本税。

评价该例句:好评差评指正

Les projections de recettes sont loin de combler les besoins.

当期预测远远低于所需经费。

评价该例句:好评差评指正

Vous désirez afficher sur obopo.com? un lien? un bandeau? un article? Ecrivez-nous!

您想通过obopo.com为您创造更?请联系广告投放!

评价该例句:好评差评指正

Sur cet excédent, 1,5 million de dollars correspondaient à des gains de change.

其中包括150万美元汇率

评价该例句:好评差评指正

Les effets positifs potentiels du commerce sur le développement sont considérables.

贸易潜在发展是巨

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, les bénéfices de la mondialisation sont répartis de manière inégale.

因此,全球化分配不均。

评价该例句:好评差评指正

Les bénéfices du développement peuvent être reperdus, c'est là une réalité tragique.

发展损失是一项可悲现实。

评价该例句:好评差评指正

Cet écart est lourd de conséquences en termes de revenus.

而言,这种差异后果深远。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


reins, réinscriptible, réinscription, réinscrire, réinsérer, réinsertion, réinstallation, réinstaller, réintégrable, réintégrande,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然=未

Ce gain économique s'accompagne de plus d'un gain écologique.

这种经济收益也伴随着生态收益

评价该例句:好评差评指正
科学生活

C’est ce qu’on appelle la balance risque-bénéfice.

这称为风险收益平衡。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Moyennant quoi, ils bénéficient de quelques avantages.

他们也会从一些收益

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il peut ainsi prélever de lourdes taxes sur les gains.

这样可以从收益大量税收。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

C'est le principe du yield management.

这是收益管理原则。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

À la SNCF, le yield management est réservé aux TGV et aux Ouigo.

在SNCF,收益管理只用于高速列车和Ouigo。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

A cause de la guerre, les films s'exportent mal en Europe.

由于战争,出口到欧洲电影收益情况很差。

评价该例句:好评差评指正
精彩频短片合集

C'est ce qu'on appelle le yield management, en français la tarification dynamique.

这就是所谓收益管理”,也叫动态定价。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est tout ce qu'on fait rentrer, tout chiffre d'affaires et surtout bénéfices.

这就是我们全部收益,所有营业额,尤其是利润。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Deux cent mille livres de rente, monsieur, font juste quatre millions de capital.

“每年二千万里弗收益金就得四百万本。”

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

A chaque décrue, les communautés agricoles peuvent donc profiter d'une terre d'une incroyable richesse.

每次洪水退去,农耕社区能够享受这片肥沃土地所巨大收益

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Si vous prenez plus de risque, vous pouvez augmenter votre espérance de rendement. »

如果您承担更多风险,您可以增加您预期收益。”

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

C'est d'ailleurs un enjeu économique majeur.

这也是一项重要经济收益

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Il s’agit en fait de ramener progressivement les revenus dans la poche de ceux qui fabriquent les biens.

实际上,关键是逐渐将让那些制造商得到收益

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

CONSOMAG vous détaille ce que sont le TAEG (taux annuel effectif global) et le taux d’usure.

CONSOMAG解释了什么是APR(年收益百分比率)和高利贷利率。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Dix ans plus tard, ce pétrole vert est-il aussi rentable que l’était l’or noire en 1977?

10年后,这绿色石油是否也和1977年黑色金子一样收益呢?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Aujourd'hui personne ne le sait, on doit expérimenter et évaluer les bénéfices et les risques de chaque solution.

今天没有人知道,我们必须试验和评估每种解决方案收益和风险。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

La belle avance, lorsqu’elle n’aurait plus sa boutique ! Ça ne lui donnerait pas du pain.

一旦她没有了店铺,那可有好瞧啰!这样做并不能给她多大收益

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Pour le limiter dans les décennies à venir, absorber une petite partie de ce CO2 ne suffit pas.

为了限制未年,息收益部分二氧化碳不足够了。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Pour l'équivalent du premier pari (donc du gain), les deux marchands offrent un raisin pour une pièce.

和第一个赌约一样(所以就是收益场景),两个商人每收到一个硬币便会提供1颗葡萄。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


reliquéfier, relire, reliure, reljeur, relocalisable, relocatabilité, relocatable, relocation, relogeable, relogement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接