有奖纠错
| 划词

Ce dictionnaire est un enregistrement très étendu des usages de la langue.

这部词典极广泛地了语言惯用法。

评价该例句:好评差评指正

Il enregistre une locution dans un dictionnaire.

他把一个短语到词典里。

评价该例句:好评差评指正

Nous accueillons 38 nouveaux et nous retrouvons trois nababs qui ont réussi à reconquérir leurs fortunes.

我们新了38名新的亿万富翁,发现有三位富豪重新夺回了亿万富翁的身家。

评价该例句:好评差评指正

Les réponses reçues sont reproduites à la section II ci-après.

它们的答复第二章。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 50 femmes chefs d'entreprises de 14 pays en transition ont déjà été rassemblées.

该网址已了14个经济转型期国家的50多名女企业家。

评价该例句:好评差评指正

Les évaluations du programme des VNU et du FENU sont déjà disponibles sur le site.

志愿人员案与资发基金的评价目前已被到数库中。

评价该例句:好评差评指正

Les derniers préparatifs sont en cours pour y publier les évaluations d'UNIFEM.

妇发基金评价的也进入了最后准备阶段。

评价该例句:好评差评指正

Les nouvelles réponses éventuelles seront rassemblées et présentées sous forme d'additifs.

此后到的答复将予报告增编中提交。

评价该例句:好评差评指正

Il vient compléter les textes de l'ONU applicables dont il reprend certaines dispositions.

它补充并某些了适用的联合国规则。

评价该例句:好评差评指正

Une vingtaine d’actes et thèses en français ont été retenus pour paraître dans le recueil de documents en CD.

现已出版的光盘版大会论文集法语论文20篇。

评价该例句:好评差评指正

Salut-Tech Electronic Factory est un professionnel de production de postes de radio, magnétophones produit du secteur privé des entreprises.

高科电子厂是专业生产音机、机产品的私营独资企业。

评价该例句:好评差评指正

Je tiens à ce que mon intervention apparaisse intégralement dans le document final de cette session.

我要求本届会议的最后文件全文我的发言。

评价该例句:好评差评指正

Bien que les victimes soient majoritairement des filles, quelques cas de garçons ont également été enregistrés.

虽然受害者大多为少女,但也到几起涉及男童的案件。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes ayant suivi ces formations sont alors inscrites dans une base de données de femmes qualifiées.

成功毕业者的信息会被到合格女性的数库之中。

评价该例句:好评差评指正

Un tableau récapitulatif du plan de travail relatif au Programme de comparaison internationale est présenté en annexe.

比较案工作计划的摘要附件内。

评价该例句:好评差评指正

Il rend compte des décisions prises par le Conseil sur les points de fond de l'ordre du jour.

报告了理事会就议程上的实质性项目采取的行动。

评价该例句:好评差评指正

Préambule, CMD no 1785 (1923), reproduit dans le rapport du Comité spécial des Nations Unies sur la Palestine.

CMD第1785(1923)号序言,联合国巴勒斯坦特别委员会的报告。

评价该例句:好评差评指正

Cette loi confie au Commissaire national de la police islandaise la responsabilité d'un registre numérique contenant des données génétiques.

该法,冰岛警察全国总监负责遗传资料的电子登记册。

评价该例句:好评差评指正

Huit États ont fait savoir qu'ils n'avaient pas encore intégré ces principes dans leurs stratégies ou plans d'action nationaux.

有8个国家指出它们尚未将这些指导原则到其国家战略或行动计划中。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport des consultants de la KAFCO était annexé à l'exposé de la réclamation et y était incorporé par référence.

KAFCO的顾问的报告作为索赔说明的附件,并了参考章节。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巴尔通氏体科, 巴尔通氏体属, 巴尔陨石, 巴尔扎克, 巴尔扎克式的, 巴尔扎克小说风格的, 巴尔扎克作品的, 巴耳末谱线系, 巴伐利亚, 巴格达,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

D'après moi, si bobette est rentré, c'est une question d'étymologie

我看来,如果bobette收录词典,这是一个有关于词源的问题。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Malheureusement, les street view ne sont pas disponibles partout sur la planète.

不幸的是,不是地球上每个地方都被收录进去。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Une playlist dans laquelle vous allez enregistrer plein de vidéos en français que vous avez envie de regarder.

这份列表中,你们将收录许多自己想看的法语视频。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

Mais le mot est si bien pri qu'il s'est généralisé. Depuis 2009 il appartien à la langue courante.

这个词得到广泛认可和普2009年收录现行语言。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

A figuré longtemps au dictionnaire de l’académie française qui le clause ainsi.

西学院很早就把这个表达收录进词典中。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Il y a plein d'autres bonus et tout ça, c'est dans un pack qui s'appelle pack 4 – conférences authentiques.

还有很多其他福利,这些内容都收录版块4——真实会议中。

评价该例句:好评差评指正
Shamengo

Un petit moteur, récupéré sur des lecteurs de CD ou radiocassettes, fait tourner un ventilateur qui active la combustion de la braise.

一个回收于CD播放机或者收录机的小型发动机,会使风扇转动,引燃木炭渣滓。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

L'histoire que je vais vous raconter est disponible dans mon ebook " Le Guide sur Paris - Paris par Nelly" , qui sort aujourd'hui.

我要讲的故事收录我的电子书《Nelly的巴黎指南》中,今天刚好上架。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Au cours de ces nombreuses années de recherches, j'ai découvert un autre texte qui n'est peut-être pas sans rapport avec la quête que vous poursuivez. Il s'agit d'un écrit que peu de gens ont pu consulter.

经过多年的研究,我发现了另外一段文字,跟你们这次的探索不无关系。它被收录一本只有很少人才能查阅到的古籍里。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

« Babacar » est une chanson de France Gall, sur une musique et des paroles de Michel Berger, sortie en 1987, puis dans l'album Babacar la même année. La chanson est d'inspiration humanitaire et a été écrite à la suite d'un séjour en Afrique.

" 《Babacar》是France Gall演唱的一首歌曲,由Michel Berger作曲和作词,于1987年发行,同年收录专辑《Babacar》中。这首歌具有人道主义的灵感,是非洲逗留后写的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴结上司的人, 巴解组织, 巴卡拉纸牌戏, 巴克龙属, 巴克夏猪, 巴克藻属, 巴库, 巴拉圭, 巴拉圭茶, 巴拉圭的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接