Le Programme de déploiement d'économistes vise avant tout l'Afrique subsaharienne.
经济学家案主要集中在撒哈拉以南的非洲地区。
Réduire la pauvreté en Afrique sub-saharienne est encore plus difficile et nécessite encore plus d'attention.
撒哈拉以南非洲的减贫工作更为复杂,应得到更多关注。
Par ailleurs, le Front Polisario n'a jamais été reconnu comme seul représentant du peuple Sahraoui.
此外,波利萨里奥阵线从未被视为撒哈拉人民的唯一代表。
L'aide alimentaire est simplement à palliatif; c'est aux causes profondes du conflit qu'il faut s'attaquer.
包括难民在内的撒哈拉人口进行普查,这是该进程的一个组。
Il s'agit du conflit du Sahara occidental qui oppose le Maroc au Front Polisario.
我指的是西撒哈拉的冲,在这场冲中,摩洛哥和波利萨里奥阵线互为敌。
L'ONU doit faire face à ses responsabilités au Sahara occidental, de même que l'Espagne.
合国应正视其在西撒哈拉的责任,西班牙也一样。
L'aide portugaise est surtout axée sur les pays les moins avancés, principalement en Afrique subsaharienne.
葡萄牙提供的援助尤其侧重于最不发达国家,特别是撒哈拉以南的非洲国家。
Il est indispensable que l'exemple du Timor oriental inspire l'action de l'ONU au Sahara occidental.
东帝汶的例子应该合国在西撒哈拉的行动起到启迪作用。
La seule voie qui mène vers l'indépendance du Sahara est la tenue du référendum.
通向撒哈拉独立的惟一途径是举行公民投票。
Mme Teuwen (Oxfam Solidarité) déplore que la situation des réfugiés sahraouis se soit gravement détériorée.
Teuwen女士(乐施会团结会)说,不幸的是,撒哈拉难民的情况已严重恶化。
L'Afrique subsaharienne a les taux moyens d'achèvement d'études primaires les plus bas du monde.
撒哈拉以南非洲的小学毕业率是全世界最低的。
Or le Sahara occidental n'est pas marocain, il est sahraoui.
然而,西撒哈拉不是摩洛哥的,它是撒哈拉的。
Approximativement 50 % de l'aide bilatérale et multilatérale est allouée à des programmes en Afrique subsaharienne.
他的国家的双边和多边承诺约有一半配用于撒哈拉以南非洲的案。
La lenteur des progrès accomplis au Sahara occidental le préoccupe donc.
因此,它西撒哈拉的进展缓慢感到担忧。
D'après les sources, les étudiants et les Sahraouis éduqués auraient été particulièrement visés.
学生和受过良好教育的撒哈拉人据称尤其容易为受害者。
Dans bon nombre de pays, les femmes restent particulièrement vulnérables.
举例来说,撒哈拉以南非洲的妇女状况就值得一提。
Le conflit au Sahara occidental est la pierre de touche du processus de décolonisation.
西撒哈拉的冲是非殖民化进程最后的大检测。
Je déplore l'absence de progrès au Sahara occidental, où la situation demeure dans l'impasse.
我感到遗憾的是,在解决西撒哈拉的僵局面没有取得任何进展。
En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.
在这种流行病的疫区中心撒哈拉以南的非洲,有2,300万人被感染,其中57%是妇女。
Soixante-dix-sept pour cent de toutes les femmes vivant avec le VIH vivraient en Afrique subsaharienne.
据报导,感染艾滋病毒的所有妇女中有77%居住在撒哈拉以南的非洲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le puits que nous avions atteint ne ressemblait pas aux puits sahariens.
我们终于找到这口,不同于撒哈那些。
Le puits que nous avions atteint ne ressemblait pas aux autres puits sahariens.
Numéro 1: le désert du Sahara, en Afrique.
非洲撒哈沙漠。
Les puits sahariens sont de simples trous creusés dans le sable. Celui-là ressemblait à un puits de village.
撒哈只是沙漠挖洞。这口则很像村子。
Près de 44% des personnes qui parlent le français au quotidien vivent en Afrique subsaharienne et dans l'océan Indien.
日常生活说法语人,44%生活在撒哈以非洲以及印度洋。
C’est en Afrique subsaharienne et en Asie du sud que l’on observe les plus fort taux d’analphabétisme.
在撒哈以非洲区和区文盲率最高。
Nathalie : Oui, une histoire sur le Sahara : un jour le désert va reverdir.
是,一个关于撒哈故事:有一天,沙漠会重新变绿。
La deuxième grande culture du « Sahara vert » , ce sont les Bovidiens.
“绿色撒哈”第二大文化是“牛人”文化。
C’est mon professeur. Il travaille sur les plantes du Sahara d’il y a 6 000 ans.
他是我老师。他正在研究6000年前撒哈区植物。
Et, ça, c’est une rose des sables qui vient du Sahara.
那是来自撒哈沙漠沙玫瑰。
L'Afrique du Sud n'est pas du tout au taux de l'Afrique subsaharienne.
非根本不是撒哈以非洲速度。
L'immigration extra-européenne est donc minoritaire, notamment pour celle venue d'Afrique subsaharienne.
因此,非欧洲移民是少数,特别是来自撒哈以非洲移民。
Et, comme pour les migrants d'Afrique sub saharienne, le voyage se termine parfois mal.
而且,对于来自撒哈以非洲移民来说,旅程有时会以糟糕方式结束。
Ces jeunes d'Afrique subsaharienne sont arrivés seuls sur le territoire.
- 这些来自撒哈以非洲年轻人独自抵达该区。
Nathalie : (lit) « Écoute le vent, c’est le Sahara qui pleure. » Mais, mais, c'est le conte !
(读)" 听风,这是撒哈哭泣。" 但是,但是,这就是故事!" 。
Depuis que la France a reconnu la souveraineté marocaine sur le Sahara occidental, encore plus.
自从法国承认摩洛哥对西撒哈主权以来, 更是如此。
Mais les traces de commerce entre le montage subsaharien et le monde méditerranéen remontent au delà du Moyen ge.
但撒哈以山区和海世界之间贸易痕迹可以追溯到世纪之后。
Le sirocco, vent régional du Sud venu du Sahara, commence à faire son apparition sur l'île.
西罗科风,一种来自撒哈沙漠区域性风,开始出现在岛上。
Si l'on a du mal à distinguer l'horizon, c'est qu'il est chargé de sable du Sahara.
如果很难辨别平线,那是因为它充满了来自撒哈沙漠沙子。
Le navire était parti depuis Sfax, en Tunisie et transportait des réfugiés en provenance d'Afrique subsaharienne.
这艘船从突尼斯斯法克斯出发,载有来自撒哈以非洲难民。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释