有奖纠错
| 划词

Il s'est aperçu qu'il se trompait.

他发觉自己

评价该例句:好评差评指正

Il me paraît que vous vous êtes trompé.

我看你

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-ce que vous mettez sur le pain ? Vous trempez là ?

你在面包里放什么?你是不是?你沾那个?

评价该例句:好评差评指正

Il se peut que je me sois trompé.

可能我

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de ne pas se tromper.

重要是别

评价该例句:好评差评指正

Il s'est encore trompé d'heure, c'est sa spécialité.

他又把, 这就是他专长。

评价该例句:好评差评指正

Il est clair que vous vous trompez.

很显然, 您

评价该例句:好评差评指正

Zut ! je me suis trompé !

见鬼!我

评价该例句:好评差评指正

Il est permis à tout le monde de se tromper.

每个人都可能有候。

评价该例句:好评差评指正

Vous vous êtes trompé d'adresse, que je crois.

我想您是地址

评价该例句:好评差评指正

Il y a erreur sur la personne.

人。

评价该例句:好评差评指正

Vous n'êtes pas exempt de vous tromper; personne n'en est exempt.

您难免会, 任何人都难免

评价该例句:好评差评指正

Oui, absurde. Et après, il a trouvé que c'était une méprise... Pourquoi cela m'est arrivé?

是啊,简直是荒谬。后来他才发现...... 我怎么遇上这种事?

评价该例句:好评差评指正

Il a l'honnêteté de dire qu'il s'est trompé.

他坦诚地说他

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, s'il se trompe, il inclura une correction dans ses rapports ultérieurs.

不过,如果他话,他保证他后续报告中将会包括一份更正。

评价该例句:好评差评指正

L'affirmation selon laquelle l'accord-cadre privilégie l'intégration est trompeuse pour les raisons suivantes.

声称框架协定偏向合并是,理由如下。

评价该例句:好评差评指正

Je me trompe peut-être mais ce n'est pas ce qu'indiquent mes informations.

我可能,但我掌握资料说明你们没有放行。

评价该例句:好评差评指正

En résumé, vous vous êtes trompé.

总之,您

评价该例句:好评差评指正

Ils se ressemblent à s'y méprendre(se).

他们俩相像得简直会叫人

评价该例句:好评差评指正

Il vous ressemble à s'y tromper.

他跟您像得简直使人要

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Baudouin, baudrier, Baudrimont, baudroie, baudruche, Baudry, bauérite, bauge, bauger, bauhinia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Hagrid, je crois que vous avez fait une erreur. Je ne suis pas un sorcier.

“海格,”他轻声说,“我想您了,我想,我不可能是个巫师。”

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Et jamais ils ne se trompaient dans leur ordre d'entrée en scène. C'était grandiose.

从来也不会上场的次序。真了不起。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Non, pas du tout. Alors ça, détrompez-vous complètement.

不,点也不。您完全了!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais parfois, comme pour Edward avec l'article, c'est vrai qu'on peut se tromper.

但有时,就像Edward看篇文章样,我确实会

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais parfois, comme pour Edward avec l’article, c’est vrai qu’on peut se tromper.

但有时候,就像Edward看那篇文章时样,我确实会

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc je me demande si je me suis trompé.

所以我在想我有没有

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et si, comme moi avec le parapente, vous vous trompiez ?

像我和滑翔伞样,你什么了呢?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ah oui, c'est vrai... Au temps pour moi !

是的,没… … 我了!

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

À ce moment-là, il avait déjà la certitude qu'il s'était trompé.

直到时,他还是确他哪里了。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je crois que vous vous êtes trompé. Ce n'est pas le plat que j'ai commandé.

我想您了。不是我点的菜。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui. Alors ça c'est un mot très important, et souvent les élèves se trompent.

好的。个单词很重要,学生总是

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Bon donc en fait c'est pas grave si on se trompe ?

其实了也没多大关系吧?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

En plus ça nous fait confondre le genre du mot !

此外,会使我阴阳性!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ces mecs qui se sont trompés de salle.

那些了厅的男人。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Euh, il doit y avoir une petite erreur.

呃,可能是哪里了。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Bien sûr. veuillez noter et surtout ne vous trompez pas de numéro.

当然。记好了,可别号码。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Ca alors! Comment faire pour ne pas se tromper ?

那怎么才能不呢?

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Cette fois, tu ne t'es pas trompé.

次你没有

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Elle a fait une erreur, elle s'est trompée et elle l'admet.

他出了,了,承认自己的误。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

La première, c'est de se tromper avec le son des voyelles.

误是,元音的发音。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bauquière, bauranoïte, bauxite, bauxitique, bauxitisation, bauxitite, bav, bavage, bavalite, bavard,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接