有奖纠错
| 划词

Ces points de sortie ne font pas partie de la zone de déversement proprement dite.

这种出路不是排泄区本身的一部分。

评价该例句:好评差评指正

La présence de contaminants fécaux dans l'eau est l'une des principales causes des maladies diarrhéiques.

排泄物污染的在是痢疾的主要原因之一。

评价该例句:好评差评指正

Le PeCB était décelable dans les faeces six mois après l'administration de la dose.

给予剂量后六个月内,在排泄物中都发现了五氯苯。

评价该例句:好评差评指正

Ces résultats sont en correspondance avec l'excrétion urinaire de noradrénaline, qui est singulièrement accrue.

这些结论大大提高的降肾上腺素的尿排泄是一致的。

评价该例句:好评差评指正

«L'hydrogéologie» indique l'aptitude de l'aquifère à emmagasiner, transmettre et déverser des eaux souterraines.

文地质”指含送和排泄地下的能力。

评价该例句:好评差评指正

Les variables de sortie sont liées au déversement des eaux souterraines dans les sources et cours d'eau.

产出变量地下向泉、河流的排泄有关。

评价该例句:好评差评指正

Rien d'étonnant à ce que les maladies transmises par l'eau et par contamination fécale soient répandues.

排泄物有关的疾病盛行就不足为怪了。

评价该例句:好评差评指正

Les variables de sortie sont liées au déversement des eaux souterraines dans les sources et cours d'eau.

产出变量地下向泉、河流的排泄有关。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités sanitaires estiment que 100% de la population a accès à des équipements d'évacuation des excréments.

保健部门估计,100%的人口能够利用排泄物处理设施。

评价该例句:好评差评指正

On a constaté la présence d'excréments humains dans les rues de 50 % des villages de la région.

人们注意到,该地区50%村庄的街道上有人体排泄物。

评价该例句:好评差评指正

L'ensemble de la population a accès à des équipements appropriés pour l'évacuation des excréments et des déchets organiques.

全体居民都可使用适当的排泄物和有机废物处理设施。

评价该例句:好评差评指正

Les déchets sont traités par un processus technologique qui permet de les utiliser pour la bonification des sols.

外,排泄物通过科技程序进行处理,可用作土壤改良剂。

评价该例句:好评差评指正

La construction de passages souterrains risque de détruire la formation géologique ou d'entraver le processus de réalimentation ou de déversement.

建造地铁可能破坏地质结构或损害补给或排泄过程。

评价该例句:好评差评指正

Comme auparavant, la totalité de la population a accès à des installations adéquates de traitement des excréments.

之前,开曼群岛100% 的人口可使用适当的排泄物处理设施。

评价该例句:好评差评指正

L'aquifère et ses zones de réalimentation et de déversement forment un continuum dynamique dans le cycle hydrologique.

层及其补给区和排泄区形成文循环中的一个动态的连续统一体。

评价该例句:好评差评指正

Dans les deux matrices étudiées, faeces et tissu adipeux, on a décelé la présence de résidus de PeCB.

在所研究的基体、排泄物和脂肪组织中都确定了五氯苯残余物。

评价该例句:好评差评指正

Du fait de la destruction des processus de déversement, il se pourrait qu'une salinisation des aquifères se soit produite.

由于排泄过程受到破坏,含层可能发生盐碱化。

评价该例句:好评差评指正

La réglementation des activités dans ces zones vise à s'assurer que le fonctionnement des aquifères n'est pas entravé.

对补给区和排泄区内的活动加以管理将能确保含层的功能不会受到损害。

评价该例句:好评差评指正

L'ensemble de la population a accès à de l'eau pure et à des installations d'élimination des eaux usées.

福克兰群岛全民都可使用安全的饮用和足够的排泄物处理设施。

评价该例句:好评差评指正

Le projet d'article 13 (Protection des zones de réalimentation et de déversement) a été considéré comme une innovation importante.

对于第13条草案,即保护补给区和排泄区,委员们认为这是一项重要的创新。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déposé, déposer, dépositaire, déposition, dépositoire, déposséder, dépossession, dépôt, dépotage, dépotement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然之路

En plus ça aide les reins à éliminer.

它还有助于肾脏排泄

评价该例句:好评差评指正
地球分钟

Et qu'en est-il des déchets que l'on évacue en faisant caca ?

那我排泄废物又如何呢?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Évacuer. Et le contraire c’est « avoir la diarrhée » .

排泄。 与之相反“腹泻”。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Le truc, c'est qu'évidemment, nos déjections sont bourrées de germes pathogènes.

问题,显然,我排泄物充满了病原菌。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Une fois sorti de la ville, il déverse la matière à des endroits stratégiques.

旦离开城市,他就会将排泄物倾倒在战略要地。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il peut aussi distinguer leurs déjections, leurs carapaces et même leurs œufs.

它也能分辨它排泄物,它甚至它蛋。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 第五部

L’égout, dans l’ancien Paris, est le rendez-vous de tous les épuisements et de tous les essais.

老巴黎阴渠,排泄物和铤而走险者汇合处。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Lors de leur voyage vers la Lune, les astronautes ont fait leurs besoins dans des sacs comme celui-ci.

在他月球之旅中,宇航员在像这样袋子里排泄

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Eh bien, il se trouve que c'est un coprophage un animal qui se nourrit uniquement d'excréments !

好吧,事实证明,这种食粪动物,种只以排泄物为食动物!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Et, si vous vous demandez que sont ces petits monticules là, et bien, en fait, ce sont ses excréments.

而且,如果你想知道那些小土堆什么,这实际上排泄物。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Notre petit fermier a donc la dure responsabilité de vider ce qui reste : des tonnes de crottes.

因此,我小锣农负有清空排泄艰巨责任:成吨粪便。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En effet le système d'évacuation des déchets -et aussi des excréments- est hyper mal foutu !

事实上,这座城市废物处理系统 - 还有排泄物 - 非常糟糕!

评价该例句:好评差评指正
自然之路

En fait le miellat des pucerons, ce sont les excréments des pucerons riches en sucres.

其实,蚜虫蜜露蚜虫排泄物,富含糖分。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Ils peuvent par exemple produire jusqu'à 2 kilos de déjections par jour.

例如,它每天可以产生多达 2 公斤排泄物。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les baquets de déjection se renversent sur le plancher de l'entrepont ou sur les corps, ce qui rend l'air vite irrespirable.

排泄桶倒在下层甲板或身上,使空气很快变得难以呼吸。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ils sont précieux, les urines servant au travail de la laine, et les déjections étant de bons fertilisants pour les cultures.

尿液可以用来制作羊毛,而排泄物则农作物上好肥料。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

La Fontaine ne les appelait-ils pas : excréments de la terre ?

拉封丹不称它为:地球排泄物吗?

评价该例句:好评差评指正
动物世

Il n'en fait qu'une bouchée, car après la digestion, il régurgite les os et le crâne dans une pelote de réjection.

口就吞下,因为消化后,它会将骨头和颅骨排出到排泄物中。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Là-bas, les bousiers ne manquent pas, mais ils sont habitués aux petits excréments des marsupiaux, plus secs que ceux des bovins venus d'Europe.

那里不缺粪甲虫,但它习惯于有袋动物排泄物,比欧洲牛排泄物更干燥。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Les plantes trempent leurs racines dans de l'eau qui provient d'un bassin rempli de poissons, leurs excréments servant d'engrais.

这些植物将它根浸泡在来自个装满鱼池塘水中,它排泄物用作肥料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dépouilles, dépourvoir, dépourvu, dépoussiérage, dépoussiérant, dépoussiérer, dépoussiéreur, dépousslérer, dépravant, dépravateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接