Entre-temps, plusieurs séances du Conseil avaient été prévues pour poursuivre l'étude de ces questions.
同时排了几次理事,以继续讨论这些事项。
Toutes les séances programmées seront annoncées dans le Journal des Nations Unies.
《合国日刊》中通知所有排的。
Des précisions sur la pratique de la Commission en la matière seraient donc les bienvenues.
主席说,排是为防委员工作进一步落后,并有一项了解,即提交大的决草案业经一致意见通过。
13.6 La Direction informe le demandeur de la date à laquelle l'expulsion est prévue.
6 管理局应排的驱逐日期通知请求人。
Le chef de chantier, désigné le 30 juillet, s'employait à mettre le programme à jour.
30日任命的施工经理正排一份最新时间表。
Des études sont également prévues en Roumanie et en Ouzbékistan.
还排日期对罗马尼亚和乌兹别克斯坦进行审查。
Une autre réunion devrait avoir lieu en novembre avant la Conférence des Parties.
已排于缔约方之前的11月再举行一次。
Un bon calendrier de parution contribuera à l'impact des principales publications de la CNUCED.
通过有效的时间排,贸发主要出版物的影响力得到加强。
Nous espérons que le nouveau calendrier de la conférence facilitera cet objectif.
我们期待着重新排的够促进这一目标。
Il est prévu que, dans chaque version, l'enrichissement se fasse par l'ajout de petits modules.
每种语文网址均已排日期,按小模组充实内容。
Conformément au programme des séances, la Conférence examinera la question du champ d'application du FMCT.
根据排的安排,开始审禁产条约范围的问题。
Il faudrait aussi programmer plus rigoureusement la mise en œuvre des protocoles et des projets.
还应该更准确地排书草案和项目草案的执行顺序。
Par ailleurs, des inventaires seront programmés conformément aux règles en vigueur.
此外,今后按照细则规,排盘存作业时间。
Le Président annonce que des consultations officieuses sur cette question seront annoncées.
主席宣布,排关于该问题的非正式协商的时间。
Ce système consistera à fixer des « créneaux » pour la soumission des rapports.
这个制度的基础是排提交报告的“时间档”。
Il présentera ses observations à la Commission dès que celle-ci sera prête à les examiner.
咨询委员还另有12份报告没有审;这些报告的审时间一旦排,他通报第五委员。
Il existe une procédure de recouvrement du coût de ces vols.
对于未排或未计划的飞行,已规费用回收程序。
Toutes les parties ont assisté aux réunions hebdomadaires et ont réagi sans tarder aux incidents.
各方均期参加每周排的,并对事件立即作出反应。
Toutes les séances prévues seront annoncées dans le Journal des Nations Unies.
所有排的《合国日刊》上宣布。
Les réunions se tiendront normalement de 10 heures à 13 heures et de 15 heures à 18 heures.
通常排于上午10时至下午1时和下午3时至下午6时举行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Passepartout, ayant communication du programme de la journée, n’avait plus qu’à s’y conformer.
路路通接受了主人吩咐,一天的工作日程已经定了,只要照办就行了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释