有奖纠错
| 划词

Il reste à voir si cette pratique sera elle aussi abolie.

这种做法是否也应废除将拭目

评价该例句:好评差评指正

Nous attendrons de voir comment la Commission souhaite traiter cela.

我们要对裁会打算如何处理此事拭目

评价该例句:好评差评指正

Il reste à voir si Israël tiendra ses promesses.

至于色列是否会兑现诺言,还要拭目

评价该例句:好评差评指正

On ignore toutefois quels seront les effets de ces mesures à long terme.

但这些措施长期效果仍需拭目

评价该例句:好评差评指正

Il reste à voir si cette approche persistera après les élections.

在选举之是否会继续保持这种态度,我们将拭目

评价该例句:好评差评指正

Il reste à voir ce que le procès de décembre fera apparaître.

人们对12月份能否使真相大白正拭目

评价该例句:好评差评指正

Il sera intéressant de voir si, 5 ans plus tard, le film peut rééditer cet exploit.

有趣是,该剧能否在5获辉煌,答案拭目

评价该例句:好评差评指正

Il reste à voir si la coopération syrienne sera pleine et sans conditions.

叙利亚合作是否将是完全和无任何条件仍然需要拭目

评价该例句:好评差评指正

Les peuples et les gouvernements du monde en développement surveillent de près nos actions.

发展中世界各国人民和政府将拭目,我们应尽我们之所能来实施这些承诺。

评价该例句:好评差评指正

Elle aurait pu attendre les résultats au lieu de faire des suppositions au sujet de l'issue.

他建议她拭目,而不是对其结果作出假设。

评价该例句:好评差评指正

Il reste à savoir si cela va permettre de mieux contrôler la question de la traite des personnes.

其是否能在监督贩运人口方面更加有效将拭目

评价该例句:好评差评指正

Il reste à voir si la cour réexaminera la peine de prison à laquelle les intéressés ont été condamnés.

人们将拭目,该法院是否将复这些人案件。

评价该例句:好评差评指正

Reste à savoir si cela se traduira par l'augmentation de l'accroissement de l'APD à court terme.

但是,这是否会在短期内导致更多官方发展援助流动,人们还需拭目

评价该例句:好评差评指正

Reste à savoir s'il suffira à enrayer la descente aux enfers du secteur, durement frappé par la crise économique.

但法国援助计划是否能阻止遭到经济危机汽车行业进一步滑向深渊,还得拭目

评价该例句:好评差评指正

La délégation des Philippines restera attentive à la situation et attend avec intérêt de voir comment elle va évoluer.

菲律宾代表团将继续关注这一局势,并对这一局势如何发展拭目

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne la responsabilité de réconcilier et de reconstruire, il reste à voir si cela fonctionnera à l'avenir.

关于和解与建责任,人们对今是否行得通仍拭目

评价该例句:好评差评指正

Il reste à voir toutefois si cet aspect de la résolution est respecté dans sa lettre comme dans son esprit.

但是该决议此方面内容是否在文字和精神上都得到尊,人们尚须拭目

评价该例句:好评差评指正

Là encore, le Conseil et le monde entier attendaient de voir ce que le Liban ferait de cette occasion historique.

安理会和全世界再次拭目,看看黎巴嫩将对这一历史性机遇作何反应。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait toutefois de la première expérience de l'Union européenne en la matière, et il fallait voir comment les choses évolueraient.

但这是欧洲联盟在这一领域内首次经验,它会如何发展,仍将拭目

评价该例句:好评差评指正

Le monde entier nous regarde, et nos peuples attendent et méritent des résultats. Nous ne pouvons pas nous permettre d'échouer.

全世界都在拭目,我们人民希望得到结果,他们也应该得到结果:我们再也不能负于他们了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


holoenzyme, holofeldspathique, hologramme, holographe, holographie, holographique, holohyalin, holokarst, hololeucocrate, holomélanocrate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Je l'espère, c'est pas encore gagné, mais nous sommes en bonne voie.

拭目以待

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶

On va voir, on va voir.

拭目以待

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶

Ça peut ne pas marcher, on va voir.

可能会拭目以待

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶

On verra si ça le faut ou pas.

拭目以待,看结果是否如此。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On verra bien si elles en manquent quelque chose.

拭目以待,看看她们是否有所缺

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶

On va voir si ça va payer ou pas.

拭目以待,看这个风险是否值得。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Est-ce que vous glissez ou non, c'est ce qu'on va voir.

你会不会摔呢 让拭目以待

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶

J'ai tout mis sur la table, on verra bien.

倾尽全力了,让拭目以待

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶

Il a l'air un peu dubitatif quand même, donc voilà, on verra.

他们看起来有点犹豫,让拭目以待

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je ne sais pas ce que ça va donner, mais on va voir.

不知道会怎么样,但拭目以待

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Peut-être plus tard, en fonction de mon avenir, on verra bien.

也许以后,取决于的未来,拭目以待

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

J'attends vos recettes parce que regardez, ça vaut le coup, hein ?

拭目以待你们的作品,很期待,是吧?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

La prédiction est faite, on verra.

预测已经做出了,拭目以待吧。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

On va voir. - Ma première bûche.

拭目以待。- 的第一个劈柴蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

On va voir, voilà ! Elle me génère un dialogue.

拭目以待,就这样!她为生成了一段对话。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶

Peut-être qu'à la dégustation, vous allez retrouver le sourire, on va voir.

或许等到品尝的时候,他们就会恢复笑容,让拭目以待吧。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Attendons ce qui va se passer après, mais ça a démarré tellement, tellement dingue !

拭目以待,看看接下来会发生什么,但它的开头就已经如此,如此疯狂!

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Et on va voir ce que cela va donner.

拭目以待

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年3月合集

Mais pas la pression politique ! Nous le verrons !

但不是政治压力!拭目以待

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

On va bien voir, on va bien voir… Agilulfe des Guildivernes, ne vous énervez pas.

拭目以待拭目以待......”吉尔迪文家族的阿吉鲁夫,别生气。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


homard, homatropine, home, homélie, homéoblastique, homéoboïte, homéoclastique, homéocristallin, homéogène, homéomérie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接