有奖纠错
| 划词

J'avais mis le costume que je mets aux mariages, aux enterrements, et aux entretiens d'embauche.

我穿着套西服去过大大小小婚礼、葬礼和招聘面试。

评价该例句:好评差评指正

On cherche 5 vendeurs.

本店招聘5名营业员。

评价该例句:好评差评指正

Le TEF est un outil fiable pour le recrutement du personnel.

TEF考试对于人事招聘来说是一个可靠手段。

评价该例句:好评差评指正

Si un recruteur vous pose cette question, c’est qu’il le pense !

如果招聘正是他们想

评价该例句:好评差评指正

Embaucher des employés prend du temps et exige beaucoup de patience et d’énergie.

招聘是一项耗时,并需要许多耐心与精力。

评价该例句:好评差评指正

Cet employeur recrute un grand nombre d'étudiants.

雇主招聘了很多大学生。

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent offrir une personne à embaucher ou parfois des stagiaires qui travailleront gratuitement.

他们可为你提供招聘帮助,有时还能够提供免费实习生。

评价该例句:好评差评指正

L'entretien d'embauche se compose des épreuves écrites et orales.

招聘面试分为笔试和口试两部分。

评价该例句:好评差评指正

Sinon, le recruteur pourra penser que vous êtes prêt à accepter n’importe quelle proposition.

否则,招聘者认为你什么都想做。

评价该例句:好评差评指正

Soyez certain que votre profil correspond en grande partie à l'offre d'emploi.

确保你个人履历在较大程度上与招聘相符。

评价该例句:好评差评指正

C’est donc votre capacité à suivre l’actualité culturelle qui intéresse ici le recruteur.

招聘者关心是你关注文化新闻能力。

评价该例句:好评差评指正

Contactez le recruteur et posez-lui vos questions.

尝试与招聘者联系并向他们提出你

评价该例句:好评差评指正

Il est important de cibler les entreprises qui recrutent .

清楚地了解公司招聘信息是很重要

评价该例句:好评差评指正

Dans l'entretien, ne donnez pas aux recruteurs une information rédhibitoire.

在面试中,不要给招聘者没用信息。

评价该例句:好评差评指正

Avec ces questions, le recruteur veut tout simplement connaître vos principaux facteurs de motivation.

招聘者只是想知道你主要动机。

评价该例句:好评差评指正

Là encore, le recruteur pose cette question uniquement dans l’intérêt du poste à pourvoir.

又是,当招聘者有意让你补那个职空缺时候才会

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, je passe un entretien d'embauche après avoir répondu à une annonce en ligne.

今天,在接到电话通知后我需要参加一个招聘面试。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, pour le recrutement de nationaux et provinciaux au niveau des régions sous-régional.

现在面向全国招聘省级及地区级区域代理。

评价该例句:好评差评指正

Et puis, d’une manière plus générale, le recruteur récupère ainsi des informations sur la formation.

然后,招聘者通常会从你学业中搜集信息。

评价该例句:好评差评指正

Mais ce qui intéresse le recruteur, c’est de mesurer le degré de votre ambition.

但是,吸引招聘是你野心程度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


捕狼陷阱, 捕捞, 捕猎, 捕猎网, 捕猎野牛的冒险家, 捕猎用的套索, 捕龙虾船, 捕龙虾篓, 捕拿, 捕鸟笼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统新年祝词集锦

Aussi, de nouvelles aides à l’embauche seront introduites, dès le début de la nouvelle année.

而新年初期,就业的扶持计划也将展开。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Je suis arrivé ici ben en pointant des annonces.

我是看到公告来到这里的。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Vous pouvez consulter les offres d’emploi sur les panneaux à l’entrée de l'agence.

你可以注意看看我们公司入口处公告栏上的启示。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Au lieu d’embaucher, les patrons rationalisent en augmentant le rythme de travail de leurs salariés.

企业主没有更多员工,而是通过加强员工工作节奏来进行调整。

评价该例句:好评差评指正
法语合教程3

Après tout, on embauche chez Renault !

—总之,Renault公司在了!

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

C'est assez compliqué actuellement avec le marché de l'emploi, bon, qui va pas très bien.

在如今的市场上找工作很困难,情况不景气。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et là, c'est vrai que d'avoir trouvé cette annonce, déjà, j'étais très contente.

而当我发现这个启事时,我确实就已经非常高兴了。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Excusez-moi. Mademoiselle, j'ai vu l'annonce de votre société, vous cherchez toujours un vendeur ?

打扰了,小姐,我看了贵公司的广告,你们还在员吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les hôtesses de l'air sont recrutées pour leur physique.

空姐是因为外貌被的吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Il est alors embauché et rémunéré pour chaque voyage.

以每次游览为单位导游翻译员和付诸薪酬。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

La société a dû recruter un nouvel ingénieur.

该公司不得不一名新的工程师。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Enfin ce bureau d'embauche avait bien voulu de moi.

最终这个部门想要请我。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Ça a un effet pédagogique ça aussi sur le recruteur.

这对者也有一种教育作用。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

29.J'ai vu l'offre d'emploi de votre entreprise sur internet.

29.我在网络上看到了贵公司的广告。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Car le recrutement est un peu la 5e roue du carrosse économique.

因为在某种程度上是经济马车的第五个车轮。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Les usines embauchent à tour de bras, et les salaires explosent.

工厂正在全力,工资飞速上涨。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Le recruteur m'a posé une question déroutante à la fin de l'entretien d'embauche.

官在面试结束时问了一个令困惑的问题。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Oh oui, je suis, chez Blag Corp, on est constamment en recrutement.

哦,是的,在“笑话公司”我们一直在才。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Elle recrute et ils sont nombreux à faire la file pour venir la voir.

且很多排成一队为了来看她。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Pour le moment il nous manque 30 informaticiens que je pourrais engager immédiatement.

目前我们还差30位计算机专家我能马上

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不纯臭葱石, 不纯粹的英语, 不纯蛋白石, 不纯的, 不纯的金属, 不纯杆沸石, 不纯硅灰石, 不纯黑云母, 不纯洁的, 不纯孔雀石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接