Gérard trouve que Nafissatou Diallo n'est quand même pas bien terrible physiquement.
杰拉德觉萨图长不是很差。
Le docteur Murray est un homme très discret qui n’aime pas parler.
康拉德•默里医生为十分谨慎,不爱说话。
En quelle année fut lancé officiellement le festival de Prades ?
普拉德音乐节独奏音乐家音乐会创始于哪一年?
Qui est le fondateur du Festival de Prades ?
普拉德音乐节独奏音乐家音乐会的创始是谁?
Le caporal Gilad Shalit doit être libéré sans condition.
必须无条件释吉拉德·沙利特下士。
J'invite à présent le Secrétaire d'État adjoint, M. Stephen Rademaker, à prendre la parole.
现在请助理国务卿史蒂文·拉德梅克先生发言。
Nous réitérons notre appel à la libération du caporal israélien Gilad Shalit.
我们继续要求释列下士吉拉德·沙利特。
Nous continuons de demander la libération du caporal israélien Gilad Shalit.
我们继续呼吁释列下士吉拉德·沙利特。
Les États-Unis appellent également à la libération immédiate du caporal Gilad Shalit.
美国还要求立即释吉拉德·沙利特下士。
En se retirant, ils ont emmené un prisonnier, le caporal Gilad Shalit.
他们在撤离时俘虏了吉拉德·沙利特下士。
Israël est profondément préoccupé par l'enlèvement du caporal Gilad Shalit.
列对吉拉德·沙利特下士遭到劫持深感关切。
Cependant, M. Rademaker m'a aimablement demandé de commenter ses observations.
然而,拉德梅克先生请我对他的发言提出意见。
Nous encourageons tous les efforts visant à obtenir la libération immédiate de Gilad Shalit.
我们促请作出一切努力来确保立即释吉拉德·沙利特。
Nous demandons encore une fois la libération immédiate et sans condition du caporal Gilad Shalit.
我们再次呼吁立即和无条件释吉拉德·沙利特下士。
En l'absence du Président, M. Al-Murad (Koweït), Vice-Président, assume la présidence.
主席缺席,副主席穆拉德先生(科威特)主持会议。
En l'absence de la Présidente, M. Al-Murad (Vice-Président), assume la présidence.
En l'absence de la Présidente, M. Al-Murad (Koweït), Vice-Président, assume la présidence.
主席缺席,副主席穆拉德先生(科威特)主持会议。
Gilad Shalit est actuellement retenu otage et nous ne savons pas où il se trouve.
吉拉德·沙利特目前被扣为质,他的下落不明。
主席不在,副主席穆拉德先生(科威特)主持会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une recette de Michel Guérard. Michel Guérard.
这是米歇尔·瓜拉德菜谱。
Pour le rôle principal, celui de Willard, c'est plus compliqué.
对于主要角色,威拉德,更加复杂。
Les premières tours de la Défense ont été construites dans les années 60.
拉德芳第一座大楼于60年代。
Nous allons visiter la Défense, et en particulier la Grande Arche.
去拉德芳,特别是要看一看新凯旋门。
Avant-hier, Alain Legrand, notre Premier ministre, a eu un accident de voiture.
前天,勒拉德,我们,发生车祸。
On commence tout de suite avec Bradley Cooper.
我们从布拉德利·库珀开始。
Elle relie la Défense à la commune d'Orgeval dans les Yvelines.
它接了拉德芳和伊夫林省奥日瓦尔镇。
Tu as vu le projet de la nouvelle tour à La Défense ?
你看到在拉德芳新大楼计划了吗?
Là, c'était le gros truc de l'été avec Brad Pitt qui avait porté une jupe.
布拉德·皮特穿裙子就是在夏天发生一件大事。
Bradley Cooper, il a un très très bon accent.
布拉德利库珀,他口音非常非常好。
Bah... Dans le quartier de La Défense ! À Paris, bien sûr !
恩… … 拉德芳!!当然,是在巴黎!
Après le départ de Bradshaw, l'avocat vérifia l'heure à sa montre.
布拉德肖离开后,律师拿出了表,看了看时间。
L'acteur avec qui je rêverais de jouer, je pense Brad Pitt, tout simplement.
我梦想合作演员,我想是布拉德·皮特,简单地说。
Que Bradley cuisine avec une sauce très épicée pour relever le goût.
布拉德利用非常辛辣酱汁来烹调它们,增强味道。
Je rêve de lui la nuit, beaucoup trop, c'est Brad Pitt.
我晚上经常梦到他,那是布拉德·皮特。
Oui, bien sûr. Il s'agit de L'Enfant d'Aurigny de Catherine Axel rade.
当然可以,是卡特琳娜•阿克塞尔拉德《奥里尼孩子》。
Faut voir comment elle décrit ce qu'elle plante sur son balcon au rythme au Girard.
你必须看看她如何按照吉拉德节奏来描述她在阳台上种植植物。
Après avoir été cuit au four, Bradley va tout simplement noyer le scorpion dans du chocolat.
烤好后,布拉德利会把蝎子浸在巧克力里。
Donc, c'est la preuve que même Bradley Cooper fait des erreurs.
所以,这是证据,即使是布拉德利·库珀也会犯错。
Cordialement, Anne, Marielle, Armelle, Monique, Christophe, Jean-Pierre, Gérard.
真诚安妮 , 玛丽尔, 阿梅尔, 莫妮卡, 克莉丝芙, 让皮埃尔, 吉拉德。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释