L'Argentine est un pays en Amérique latine.
阿根廷是一个国家。
Le Cuba,un beau pays ,se trouve à l'Amérique latine.
古巴这个丽的国家坐。
« Panorama social de l'Amérique latine », document d'information, Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes.
《社会概况》,和加勒比经济委员会。
Vice-Président de l'Association latino-américaine de droit international.
国际法协会副主席。
Trois membres à choisir parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes.
和加勒比国家三名。
Trois membres choisis parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes.
Dans notre région, Haïti est un exemple de cette coopération.
的一个例子是海地。
En Amérique latine, les progrès sont terriblement lents.
在,进展极其缓慢。
De nouveaux contrats ont été signés en Amérique latine.
的业务争取数额开始增长。
Réseau des forêts modèles pour l'Amérique latine et les Caraïbes.
和加勒比示范森林网。
Un membre à choisir parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes.
和加勒比国家成员一名。
La proportion est habituellement plus élevée en Afrique qu'en Amérique latine.
非的这种比例通常高。
Trois membres parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes.
成员来自和加勒比国家。
L'Amérique latine n'échappe guère à ce phénomène.
也不能幸免这种现象。
Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes. Panorama social de l'Amérique latine.
和加勒比经济委员会(加经委会),《社会概况》2002-2003。
Trois membres représentant les États d'Amérique latine et des Caraïbes.
和加勒比国家成员3名。
Certains textes constitutionnels des pays de l'Amérique latine contiennent des dispositions semblables.
一些国家的宪法载有类似规定。
Une coopération régionale à grande échelle s'est mise en place en Amérique latine.
开展了广泛的区域合作。
Les chiffres sont plus modestes pour l'Amérique latine et les Caraïbes.
和加勒比的人口数字适中。
Je suis convaincu qu'une nouvelle ère approche pour l'Amérique latine.
我相信,已迎来新时代。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y aura ensuite, d'autres chaînes vers l'Europe et l'Amérique latine.
之后,在欧洲和拉丁美洲推出更多频道。
C’est à priori celui qui a le plus gros potentiel oxalogène pour l’Amérique latine.
这对拉丁美洲而言是最值得开发一类。
Je suis partie en Amérique latine pendant neuf mois comme bénévole pour une organisation internationale.
我去拉丁美洲呆了九个月,当一个国际组织志愿。
On voit notamment l'importance de la déforestation en Amérique latine et en Asie du Sud-Est.
我们尤其能看到拉丁美洲和东南亚毁林严重性。
Le journaliste : Pourquoi cette partie de l’Amérique Latine ?
为什么选择拉丁美洲这一部分?
Il parle espagnol, parce qu'il a vécu dans plusieurs pays d'Amérique latine.
他会说西班牙语,为他曾在多个拉丁美洲国家居住过。
Ça veut dire qu’il est propre à une zone, qui est l’Amérique latine. – Oui.
这意味着它是,拉丁美洲这一区域所特有。是。
Ma mère, ma grand-mère, qui étaient très latino-américaines chic, ça m'inspire toujours en filigrane.
我母亲,我祖母,她们是拉丁美洲式时尚。它总是在暗中激励着我。
Bolivar occupe la première place historique dans le monde latino-américain, c'est LA figure du Libérateur.
玻利瓦尔在拉丁美洲世界占据了首要地位,他是解放象。
Dans le sud de l'Europe, en Amérique latine, au Maroc, au Moyen-Orient, personne n'imagine vivre sans bidet.
在南欧、拉丁美洲、摩洛哥、中东,没有人能想象没有坐浴盆生活。
Les empanadas gallegas sont devenues très populaires en Amérique latine, lorsque les Galiciens émigrèrent sur le continent.
加利西亚馅饼在拉丁美洲十分流行,当加利西亚人侨居在那片大陆时候。
Cette immigration vient du Maroc, d'Amérique latine et, plus récemment, d'Europe de l'Est, en particulier de Roumanie.
移民来于摩洛哥,拉丁美洲,近一点,是来东欧,尤其是罗马尼亚。
Jean-Marc Four : C'est donc au sud de l'Amérique latine en Argentine que nous partons d'abord.
Jean-Marc Four : 我们先去了阿根廷拉丁美洲。
La crise migratoire qui touche également l'Amérique latine.
移民危机也影响着拉丁美洲。
La suite de la visite du président russe en Amérique Latine.
俄罗斯总统继续访问拉丁美洲。
De nombreuses autres danses d'Amérique latine ont nourri notre culture.
许多其他拉丁美洲舞蹈滋养了我们文化。
Même l'Amérique latine est concernée par un virus.
甚至连拉丁美洲也受到了病毒影响。
C'était le plus vieux conflit d'Amérique latine, et cette fois il est officiellement terminé.
这是拉丁美洲最古老冲突,这次正式结束。
Une réunion internationale pour protéger ces animaux se déroule en ce moment en Amérique latine.
保护这些动物国际会议目前正在拉丁美洲举行。
Bonjour et bienvenue à Montevideo, certainement la capitale la plus européenne d'Amérique latine.
您好,欢迎来到蒙得维亚,当是拉丁美洲最欧洲首都。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释