Au nombre des causes d'exonération de responsabilité figurent la guerre, les hostilités, les phénomènes naturels de caractère exceptionnel et irrésistible, l'acte commis par un tiers, le respect d'un ordre ou d'une mesure impérative spécifiques émanant d'une autorité publique, ou encore une pollution « d'un niveau acceptable eu égard aux circonstances locales pertinentes ou une activité dangereuse menée licitement dans l'intérêt de la victime ».
可以为赔偿责任提

护理由包括:战争、敌对行动、罕见和不可抗拒
自然现象、第三方行为、遵守政
管理部门
某项具体命令或强制措施、或“在本地有关条件下未超
可容忍
”
污染“或为遭受损害者
合法利益……所进行危险活动” 导致
损害。


桌布,缝制精美的
字绣绣出皇家孔雀,直到彼
·
雷斯皮再也无法



