有奖纠错
| 划词

Le Conseil censure cet article, considérant qu'"il méconnait le principe d'égalité" devant le suffrage.

委员会删除了这条,认为它“威胁到平等原则”。

评价该例句:好评差评指正

Il peut limiter la durée de ces explications.

主席可限间。

评价该例句:好评差评指正

Le Président peut limiter la durée des explications de vote.

主席可以限间。

评价该例句:好评差评指正

Il ne fallait pas modifier le calendrier du référendum.

全民间表不应改变。

评价该例句:好评差评指正

Le Président peut limiter la durée de ces explications.

主席可以限发言间。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats du référendum seront annoncés dans les 24 heures qui suivent.

结果将在24小布。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général respecte le résultat des deux référendums.

秘书长尊重两个公民结果。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 300 000 citoyens remplissaient les conditions requises pour voter.

有资格公民约有30万人。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de participation était estimé à environ 60 %.

参加选民估计约有60%。

评价该例句:好评差评指正

Je donne à présent la parole aux représentants qui souhaitent intervenir pour expliquer leur vote.

我现在请希望代表发言。

评价该例句:好评差评指正

11.9 De proclamer les résultats du référendum d'autodétermination.

9 布自决全民结果。

评价该例句:好评差评指正

Une déclaration pour expliquer son vote a été faite par le représentant du Guatemala.

危地马拉代表作了发言。

评价该例句:好评差评指正

L'amendement constitutionnel proposé a été rejeté au terme du référendum.

这项修宪提案没有获得复决通过。

评价该例句:好评差评指正

Telles sont les raisons de notre vote sur le projet de résolution.

这些是促使我们对决议草案概念。

评价该例句:好评差评指正

Après le vote, le représentant de l'Inde a fait une déclaration pour expliquer son vote.

印度代表在后作了发言。

评价该例句:好评差评指正

Nous remercions la communauté internationale dans son ensemble d'avoir voté de la sorte.

我们感谢以这种方式整个国际社会。

评价该例句:好评差评指正

Ses membres ont fait part de leur déception.

会上有人对全民结果表示失望。

评价该例句:好评差评指正

La préparation des élections est en cours.

选举筹备工作正在顺利进行。

评价该例句:好评差评指正

Une déclaration écrite pour expliquer son vote a été communiquée par le représentant de l'Équateur.

厄瓜多尔代表提交了书面陈述。

评价该例句:好评差评指正

Les quartiers nord de Mitrovica constituent la seule municipalité où les Serbes n'ont pas voté.

北米特罗维察是塞族没参加唯一市区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aquoluminescence, aquopentammine, aquosiliceux, aquosité, Ar, ar(r)iser, ara, arabanase, arabane, arabate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

Les députés représentent les citoyens qui ont voté pour eux.

议员代表给他们公民。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L’abstention se mesure alors en comptant le nombre d’électeurs qui n’ont pas participé au vote.

通过计算没有参加选民数量来衡量弃权。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Mais quand il s'agit de voter, ils hésitent toujours.

可是每当时候,他们总是犹豫不决。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il ne fait qu'entériner les résultats d'un référendum qui vient d'avoir lieu.

他只是确认刚刚举行全民结果。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Mais une intention de vote n'est pas un vote!

但是最终意图并不是为了

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Azouz Begag, vous étiez ministre puisque donc une loi a été votée en 2006.

Azouz Begag你还是长那会,因为这法律是2006年经过

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Christophe : Non, je ne vote pas.

Christophe : 没,我不

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Derrière ce scrutin, c'est bien la lutte entre deux droites qui apparait.

在这次背后,正是两个右翼​​之间斗争出现了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ainsi, impossible qu'un seul homme détourne le vote populaire dans son intérêt.

因此,一个法将选民转向自己利益。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Numéro 5 C'est quoi les horaires d'ouvertures des bureaux de votes ?

开放时间是什么时候?

评价该例句:好评差评指正
Les clés du numérique

Mais si elle serve à un parti qui veut influencer notre vote, c'est nettement plus gênant.

但是如果把数据提供给想影响我们政党,这就很严重了。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La loi est adoptée grâce aux voix de la gauche.

该法律是在左翼力量下获得通过

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Jusque là les élites locales avaient profité de leur influence sur la population pour guider le vote.

在此之前,当地精英利用他们对民众影响力来引导结果。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Qu'importe puisque le vote - presque à la majorité - l'intégrait à l'épopée qui se préparait.

这不重,反正结果,几乎超过半数同意她加入即将开始伟大之行。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Alain : Tu ne votes même pas pour les municipales ?

Alain : 市政选举你也不吗?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça passe par le vote, notamment aux élections européennes.

这是通过发生,尤其是在欧盟选举时。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les candidats se pressent chez lui pour atteindre les jeunes qui ne votent pas.

候选争相上他节目,希望吸引那些不参与年轻

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Ce sont les grands électeurs qui votent.

是选民。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

J'ai demandé à Hélène de nous donner son vote.

我请海伦先给我们她

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Le Premier ministre Michel Barnier a démissionné ce jeudi, au lendemain d'un vote sans appel.

总理米歇尔·巴尼耶于本周四,即最终第二天辞职。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Arathan, aratoire, araucaria, araucarie, arawak, arbalète, arbalétrier, arbalétrière, arbi, arbitrage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接