有奖纠错
| 划词

A quel hotel descendrons-nous ?

我们将在哪家酒店

评价该例句:好评差评指正

Un programme d'accueil en abris de nuit pour les personnes habitant dans les rues existait dans les métropoles et les principaux centres urbains.

在大都市和其他主要的城市中心正在实施一项过路居民夜间划。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque cela n'est pas possible, par exemple, quand l'enfant vit sous le même toit que la personne accusée de sévices et lorsqu'il n'y a pas moyen de le placer chez un autre membre de la famille, la garde est temporairement confiée à une institution sociale (par exemple, un orphelinat ou un foyer pour enfants) ou à des parents nourriciers.

代管,例,该儿童通常同被指控虐待者住在一起,又无任何其他家庭成员,则该儿童暂时交给某社会组织—— 例,孤儿院或儿童中心—— 或收养父母管理。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴不得, 巴不得看场电影, 巴布达, 巴布科克型试验管, 巴布亚新几内亚, 巴菜亚属, 巴岑氏硬结性红斑, 巴旦杏蛋糕, 巴旦杏仁, 巴旦杏树,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Non, répondit Caderousse, nous ne donnions point à coucher ; nous sommes trop près de la ville, et personne ne s’arrête.

‘没有,’卡德鲁斯回答道,‘儿不旅客离镇子太近了,谁都不会想到要在投宿。’

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴豆炔, 巴豆霜, 巴豆素, 巴豆酸酶, 巴豆酰, 巴豆油, 巴豆中毒, 巴儿狗, 巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接