有奖纠错
| 划词

Ces outils de collaboration doivent aussi permettre de sauvegarder les contenus produits et de les réutiliser sous d'autres formes.

协作工具须进一步支持其编制内容并重新确定其用途。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont constaté que les modèles d'équilibre général calculables peuvent saisir des relations économiques complexes et être modifiés en y incluant des facteurs tels que les transports.

他们注意到可计算一般均衡模型可复杂经济关系并且可加以修改纳入运输等因素。

评价该例句:好评差评指正

L'opération de grande envergure menée par Israël dans le camp de réfugiés de Djénine, au cours de laquelle des soldats israéliens ont pris en otage des citoyens pacifiques et les ont utilisés comme boucliers humains, s'est soldée par des destructions et des souffrances terribles pour la population.

以色列在杰宁难营采大规模行动,对爱好和平造成巨大破坏和苦难;行动当中,以色列士兵质并将其作为盾。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


drusique, drusite, Druze, dry, dry farming, Dryad, dryade, dry-farming, Drymarchon, Drymary,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Ils utilisent des robots, des programmes informatiques, qui parcourent les sites web à intervalles réguliers.

他们使用机器人、计算机程序,定期网站。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Grâce à ces échanges, les parcs présentent des animaux différents, sans jamais les prélever dans la nature.

借助于这些信息交换记录,公园向游客展示不同种类动物,而不是通过在大自然中获得。

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

Pour voir si la pince agrippe ou pas Et ça change selon les jours et les heures et les machines, c'est terrible!

看看夹子是否并且它根据日期和时以及机器而变化,这太可怕了!

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Le drone envoyé à la rencontre de l'objet n'étant équipé d'aucun outil de préhension, on envoya un nouveau drone, pourvu cette fois d'un bras mécanique articulé au bout duquel une benne preneuse pourrait capturer le post-it.

于无人太空艇上没有合适工具,只好又派出一艘太空艇,艇上带有一只机械臂,试图用一个密封纸条。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Il  me suffisait de récupérer ces vidéos-là et de les publier sans sous-titres sur la  chaîne en anglais et cela me faisait des contenus en anglais immédiatement sans avoir à  faire d'effort.

我只需要这些视频并将它们不带字幕地发布到英文频道,它会立即为我提供英文内容,无需任何努力。

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

" Le matériau sonore, ce sont avant tout des vidéos qu'on attrape sur X ou sur les comptes des journalistes sur place. On essaye de vérifier les choses auparavant avant d'utiliser le son des vidéos."

声音素材主要是从X或现场记者账户上视频。我们在使用视频声音之前会尽量进行核实。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dualisme, dualiste, dualistique, dualité, duarchie, dub, Dubail, Duban, dubbing, Dubisien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接