有奖纠错
| 划词

La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.

该^ 喜欢中国网 还可以让扫描重建三维图像。

评价该例句:好评差评指正

L'aéroport est sur le point d'acquérir un scanneur pour les marchandises.

吉布提机场正在设法购置一台空运扫描

评价该例句:好评差评指正

Société de vente professionnel en trois dimensions des scanners laser, image en trois dimensions instrument de mesure.

公司专业销售三维激光扫描,三维影像量测

评价该例句:好评差评指正

Le scanneur fixe constitue également une excellente acquisition et il devrait renforcer utilement la sécurité de la frontière libanaise.

固定扫描也是一个很好的补充手段,应可加强黎巴嫩边境的安全。

评价该例句:好评差评指正

Le dépassement de 12 500 dollars est imputable aux coûts supplémentaires des scanners achetés pour le projet d'informatisation des documents de travail.

超支12 500美元的原因是数据工作文件项目所需扫描的费用增加。

评价该例句:好评差评指正

Contrairement au scanner, la technique d'IRM n'est pas basée sur l'emploi de rayonnements mais sur celui d'un champ magnétique et d'ondes radio.

扫描,磁共振成像^ 喜欢中国网 的基础上,辐射使用,但在一个磁场和无线电波。

评价该例句:好评差评指正

Un scanneur fixe est en place et l'agent des douanes qui le fait fonctionner semble bien connaître l'appareil, et l'utilise avec facilité.

一台固定的扫描已经就位,扫描的海关官员似乎作能力,使用起来得心应手。

评价该例句:好评差评指正

Au terminal de fret, la douane utilise deux scanneurs pour contrôler le fret commercial, et ce contrôle est complété par une fouille manuelle.

物终端站,海关使用两台扫描商品物通关,辅之以人工检查。

评价该例句:好评差评指正

Les fouilles manuelles du fret commercial qui complètent le contrôle à l'aide des deux scanneurs, eux-mêmes plutôt vétustes, sont insuffisantes faute de formation.

作为对两台相当老旧的扫描的补充手段对商品的人工检查,由于缺乏培训而效力不足。

评价该例句:好评差评指正

Un autre grand classique: le journal télévisé néerlandais annonce que des contrôleurs armés de scanners font la chasse aux resquilleurs à la radiotélé-redevance.

这是另外一个经典整蛊。荷兰电视新闻宣布,配扫描的查票员将用无线电视频追查搭便车者。

评价该例句:好评差评指正

Scanners, imprimantes, matériel de bureau, de téléphone de suivi, ultra-longue distance de matériel d'écoute.Pinhole caméra, et d'autres services sans fil entreprise Le premier but du crédit!

扫描,打印机,办公设,手机监听,超远程窃听器材.无线针孔摄像机等本公司服务宗旨信誉第一!

评价该例句:好评差评指正

De nombreux ports sont en train de s'équiper de scanners avancés et d'outils de télédétection afin de pouvoir détecter les marchandises de contrebande à l'intérieur d'un conteneur.

目前正在为许多海运港口配置先扫描和遥感技术设,用于对藏匿于集装箱内的违禁物品缉查。

评价该例句:好评差评指正

Ce scanner, qui peut traiter jusqu'à 30 camions par heure, aidera à réduire les goulets d'étranglement en matière de dédouanement et permettra de retirer les marchandises plus rapidement .

扫描每小时可处理30辆卡车,减少港口清关的瓶颈,加快物通关放

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de ses efforts visant à appliquer l'embargo, le port de Djibouti dispose d'appareils permettant de scanner tous les conteneurs de marchandises destinées au marché intérieur.

为了落实禁运,吉布提港安装了扫描,对入其国内市场的所有集装箱扫描。

评价该例句:好评差评指正

L'Administration des douanes s'est équipée de scanners et de matériels de détection qui lui permettent de se hisser au niveau des standards internationaux et jouer son rôle avec efficacité.

海关当局配扫描和探测设,使其可以达到国际标准,并有效发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Le grand traceur couleur est capable de produire des impressions image pouvant atteindre 1,52 mètre de large, et le scanneur couleur peut scanner des documents d'une largeur de 1,32 mètre et d'une épaisseur de 1,27 centimètre.

大型彩色绘图能制作高达60英寸宽的印件,彩色扫描可扫描高达52英寸宽、半英寸厚的纸件。

评价该例句:好评差评指正

Alors, nous avons, en toute hâte, transformé des appareils de vision nocturne militaires en détenteurs thermiques, et les avons utilisés à l'aéroport afin de trier les passagers à l'arrivée et au départ qui avaient de la fièvre pour leur faire passer un examen médical.

相反,我们匆忙将军用夜视改装为热扫描,在机场使用,以便将发热的出入境旅客叫到一边医疗检查。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre d'autres projets, la FAO utilise des systèmes par satellite à résolution faible à moyenne, tels que Terra-MODIS (radiomètre imageur à résolution moyenne) (États-Unis), Spot Vegetation (Union européenne), Meteosat (satellite météorologique géostationnaire) (Union européenne) et AVHRR (radiomètre perfectionné à très haute résolution) de la National Oceanic and Atmospheric Administration (États-Unis).

在其他项目中,粮农组织利用中低分辨率的卫星系统,如中分辨率成像分光(MODIS)(美国)、地球观测卫星植被扫描(欧洲联盟)、地球静止气象卫星(Meteosat)(欧洲联盟)和国家海洋与大气层管理局高级甚高分辨率辐射计(美国)。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont aussi recours à des technologies nouvelles comme les numériseurs et les imprimantes pour produire de faux documents de haute qualité, utilisent les moyens technologiques de recherche pour conférer plus de crédibilité à leurs stratagèmes et à différents moyens techniques pour diffuser de fausses informations dans le contexte de larges stratagèmes frauduleux, par exemple pour une fraude dans les enchères ou une fraude sur valeurs mobilières.

技术还有其他作用,包括利用扫描和打印机制造高质量的伪造证件;犯罪分子利用正在研制的技术把其欺诈阴谋弄得合理、可信;传播虚假信息,以此作为大型欺诈阴谋,如拍卖欺诈或股票欺诈的一部分。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, quel que soit le mode de transport, trafic aérien, routier, maritime, voie postale et fret express, des méthodes de ciblage et d'analyse de risque adaptées sont utilisées et assorties, notamment aux points stratégiques d'entrée sur le territoire (ports, aéroports et zone de dédouanement postal) à des instruments de détection tels que des appareils de type scanner, les ionscans ainsi que des appareils de détection des matières radioactives en liaison avec le Commissariat à l'énergie atomique (CEA).

另外,无论对空运、陆运、海运、邮寄和快递任何运输方式,均须协同原子能委员会,特别是在战略入境点(港口、机场和邮件报关区),结合扫描、电离扫描及放射材料探测等探测工,采用确定目标和危险分析方法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


帮会, 帮教, 帮困, 帮忙, 帮某人的忙, 帮某人说话, 帮派, 帮派的头头, 帮派斗争, 帮朋友出主意,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Vous savez que le scanner a été inventé pour qu'une personne aveugle puisse lire ?

你知道吗,扫描仪发明是为了使一个盲人能读?

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

Comme par exemple ce scanner médical à 200 000 euros.

像比如这台价值20万欧医疗扫描仪

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

On a des sondeurs, des scans, des caméras qui prennent des images en haute résolution.

我们有测深仪、扫描仪,和可以拍摄高分辨率图像照相机。

评价该例句:好评差评指正

L’expérience s’est déroulée sans entraves, l’animal éveillé pouvant quitter le scanner à tout moment.

实验在无压力环境中进行,清醒动物可以随时离开扫描仪

评价该例句:好评差评指正

C’est plusieurs dizaines de milliards de plus de rayons X qu’un scanner d'hôpital.

它比医院扫描仪多几十亿条X射线。

评价该例句:好评差评指正
《三2:暗森林》法语版

Le laser rouge du scanner passa lentement au-dessus de son corps.

CT扫描仪那道发着红光长缝从他上方缓缓移过。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Grâce au rayon laser, le scanner calcule les distances des objets qui se trouvent devant moi.

通过激光束,扫描仪会计算我前面离。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En fait, il y a un scanner à laser, une caméra et une balance qui identifient chaque bouteille.

其实机器里有激光扫描仪、摄像头和秤,它们会去识别每个瓶子。

评价该例句:好评差评指正

On utilise une technique appelée la tomographie par rayons X, qui fonctionne comme un scanner d’hôpital.

我们使用一种名为X射线断层扫描术,它工作原理类似于医院扫描仪

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 3: la tomodensitométrie ou scanneur.

计算机断层扫描或扫描仪

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ce scanner laser émet 2 millions d'impulsions par seconde et prend des mesures individuelles chaque fois qu'il envoie un signal.

这个激光扫描仪每秒发射两百万个脉冲,并且在每次发出信号时都会进行单独测量。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Des moyens humains, mais aussi un scanner attendu pour l'aéroport de Cayenne.

- 人力资源, 还有卡宴机场预计扫描仪

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

En 2019, un scanner de conteneurs est même incendié.

2019年,一台集装箱扫描仪甚至被纵火焚毁。

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

(BIP) Bon apparemment, le... euh le scanner croit que c'est un vrai adulte.

(北京时间)显然,...嗯,扫描仪认为这是一个真正成年人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Du temps économisé grâce à ce scanner qui est en test.

由于这款正在测试扫描仪,节省了时间。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les scanners ont continué à montrer les changements dans les schémas d'activation du cerveau, et ce jusqu'à la fin de l'étude.

扫描仪持续显示大脑激模式变化,直到研究结束。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Mais, après sept ou huit heures, ils ont eu accès à un scanner sans devoir payer ou prouver qu'ils pouvaient payer.

但是七八个小时后,他们可以免费使用扫描仪而无需支付或证明他们有支付能力。

评价该例句:好评差评指正
cosmopolite 4

En Allemagne, par exemple, il est ainsi ordonné soixante-deux scanners pour mille habitants.

例如,在德国,每千名居民订购了 62 台扫描仪

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

J'attends toujours de monter au scanner.

我还在等着上扫描仪

评价该例句:好评差评指正
Actus et interviews

Au contraire du scanner, l'IRM ne produit pas de rayons X et n'est donc pas nocif.

扫描仪不同,核磁共振成像不产X射线,因此无害。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保险期限, 保险契约规定的免赔限度, 保险契约人, 保险权益, 保险人, 保险式引信, 保险受益人, 保险丝, 保险丝(引信), 保险索赔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接