Je n'adhère pas du tout à ses idées.
我完全不同意他法。
Je vais vous dire ce que je pense de lui.
我将把我对他法说给你听。
Les idées de mon frère sont à l'antipode des miennes.
我哥哥法和我截然相反。
Il a des idées toutes faites.
他有一些陈词滥调法。
Elle a parfois des idées folles.
她有时会有荒唐法。
J'ai une bonne idée.
我有一个好法。
Ils ont des idées voisines.
他们有类似法。
Cette idée commence à germer dans les esprits.
这种法开始在人们头脑中产生。
Quelle drôle d'idée il s'est logée dans la tête.
[转]他头脑里法 是多么荒诞。
J’aimerais poursuivre cette réflexion, en m’attardant plus spécifiquement sur la question de l’identité d’une marque.
我追踪这一法,并且在象问题上稍作停留。
Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.
不用明显自己现场词组句,可以及时流畅表达自己法。
L’idée du péché, est-ce déjà péché ?
有罪恶法,就已经很罪恶了?
Il ne semble pas qu'on puisse penser différemment.
看来不会有不同法。
Il est temps à présent de concrétiser ces idées.
现在是时间实现这些法了。
Nos pensées convergent vers la même conclusion.
我们法趋向同一结论。
Je revois tes yeux clairs, Maman et je songe à d'autres Noëls blancs.
我看你眼睛明亮,我和妈妈梦着其他白色圣诞节法。
C’est une idée intéressante, mais c’est gentil,merci.
真是个有趣法,谢谢您好意。
C'est une bonne idée, en avez-vous d'autres?
这是个好主意, 您还有别法吗?
Nous sommes restés bons amis;on me confie ses petites pensées.
我们仍然是好朋友;他心里有什么法都会对我说。
On chercheànous traiter en objet d'étude sociologique.
人们法把我们视作进行社会学研究对象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les passionnés, en effet, étaient livrés à leur idée fixe.
事实上,那些多情人始终执著于他们固定想法。
C’est pour ça qu’elles ont plus de mal à s’exprimer que les gens extravertis.
所以,他们比外向人更难表达自己想法。
J'ai même des centaines d'idées. Une montagne.
我甚至有数百个想法。座山。
Il se fatigua de la répétition des mêmes scènes et des mêmes idées.
他对同样场景,同样想法重复感到厌倦。
Une scène d'enterrement, paraît-il ? Drôle d'idée, votre affaire.
大概是想画个下葬场景,还真是个想法。”
Vous avez une idée sur cette disparition ?
对这次失踪有什么想法了吗?
Virginie approuvait joliment Gervaise de se fourrer de bons morceaux sous le nez.
维尔吉妮却非常赞成热尔维丝把好吃装进肚子里想法。
Tu sais, mon grand, je viens juste d'avoir une idée.
你知道,我大男孩,我刚好有个想法。
Caillou n'aimait pas du tout l'idée que le pain ait brûlé.
Caillou不喜欢面包已经完全烧焦想法。
Ah oui? Et je tourne comment d'après toi?
真吗?那按照你想法我应该怎么转呢?
Il ne faut céder là à aucune facilité, aucune panique.
决不能屈服于任何图省事或是恐慌想法。
Mais la plupart des profs sont contre cette idée.
但大多数老师反对这个想法。
Et vous, est-ce que vous avez pensé la même chose qu'Edward en voyant ce titre?
你们看这个标题时,想法和Edward样吗?
«Ce n'est pas beau, ça?Qu'est-ce que vous en dites?» Puis il s'éloigne à nouveau.
“这不是很棒吗?你们有些什么想法?”然后他又朝别处走去。
J’ai un peu simplifié pour que vous compreniez l’idée.
我稍微简化了下,以便你理解这个想法。
Je pense que c'est dans la tête et c'est ce qu'on dégage.
我认为这是我们头脑所发出想法。
Donc dans cette vidéo, vous allez comprendre comment on a eu cette idée brillante.
所以在这个视频中,你们将会明白法国人是如何产生这个想法。
Dites-moi ce que vous en pensez dans les commentaires.
请在;评论区告诉我你们对此想法。
Interrogeons-nous sur leur mentalité et leurs relations sociales.
让我们询问下他们精神想法和社会关系。
Vous leur donnez juste quelques conseils, des idées, comment ça marche ?
只是给他们些提示,些想法,它是如何工作?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释