Accueille avec satisfaction le patronage prix raisonnable.
价格合理惠。
Bienvenue pour visiter des amis autour du patronage!
各地的朋友光临惠!
Un ami est venu avant d'accueillir les grandes masses de patronage.
广大朋友前来接洽惠。
Patronage accueil chaleureux d'adhérer ou de coopérer pour créer génial!
热诚惠或加盟合作,共创辉煌!
Vous souhaite la bienvenue à tous les clients patronage Merci!
各位户光临惠谢谢!!!
Bienvenue aux nouveaux et anciens clients patronage, San dévouement pour vous.
新老户惠,新林竭诚为您服务。
Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!
本公司的所有产品均有国家专利证书,热忱你的惠!
Se félicitant de la large masses de granite de coupe client clientélisme!
广大花岗加工户惠!
Coopération de bonne foi, de souhaiter la bienvenue patronage.
诚信合作,惠。
Accueille avec satisfaction le patronage d'affaires, vous avez besoin sur le marché le lien.
商家惠,市场需要您的链接。
Nous serons de meilleurs produits et services , Win votre patronage!
我们将以更好的产品和服务,赢的您的惠!
Bienvenue aux grandes masses de nouveaux clients existants et plus de favoritisme!
竭诚广大新老户垂询惠!
.Une chaleureuse bienvenue à de nouveaux clients existants et plus de favoritisme.
热诚新老户垂询惠。
Bienvenue amis de tous les horizons de la vie ici patronage de la Société.
各界朋友光临惠本公司。
Bienvenue à l'Institut de Design, réglage des entreprises et des institutions.
设计院所、企事业单位惠。
Place disponible à l'année, accueil chaleureux à tous les grossistes, les détaillants et patronage ici.
常年备有现货,热诚各批发商、零售店光临惠。
Président et directeur général, M.Xu Yucheng bienvenue majorité de la céramique d'affaires ici, le mécénat.
公司董事长、兼总经理徐玉城先生竭诚广大陶瓷企业光临、惠。
La satisfaction du client est notre quête du but, je vous remercie pour votre patronage.
户的满足是我们的追求目的,谢谢你的惠.
Accueille avec satisfaction le haut patronage de la nouvelle vieil ami!
新老朋友惠!
Bienvenue à la maison clients à l'étranger et patronage des liens.
国内外户惠联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oh ! dit maître Pastrini en souriant, je puis me vanter de faire tout ce qui est en mon pouvoir pour satisfaire les nobles étrangers qui m’honorent de leur confiance.
“先生,”旅馆老板微道,“我想,我或许可自夸一句,我决不怠慢,致辜负贵客惠顾小店的雅意。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释