Je lui fais confiance, d’autant plus qu’il est le seul médecin du quartier .
我信任, 何本区惟一的医生。
On nous a envoyés ici avec la mission exclusifve de nous informer de cette question.
把我们派到这里来, 惟一的使命了解这个问题。
C'est la seule façon de servir la cause de la justice.
这维护正义事业的惟一方式。
Israël n'est pas le seul pays dont la société est complexe.
以色列并不惟一一个社会复杂的国家。
C'est la seule façon d'assurer la paix à Vieques.
这确保别克斯岛和平的惟一办法。
Il n'est mis de restriction à la carrière militaire des femmes qu'en matière de combat.
从军妇女受到的惟一限制在战斗领域。
La nouvelle loi confirme le principe de l'unicité et de l'exclusivité de la nationalité congolaise.
新法律确认刚果国籍的惟一性和排它性原则。
Il constitue également le mécanisme unifié de coopération et de mise en œuvre.
该部门充当合作与执行的惟一机构。
Il s'agit de la seule loi de la thermodynamique dont l'ONU ait besoin.
这联合国需要的惟一热力学法则。
C'était la seule responsabilité du général Al-Haj - mettre à disposition les ressources voulues.
这惟一的职责,即提供足够的资源。
La seule voie qui mène vers l'indépendance du Sahara est la tenue du référendum.
通向撒哈拉独立的惟一途径举行公民投票。
Le Royaume-Uni n'est pas le seul auteur principal du projet de résolution.
联合王国不该案惟一的主要提案国。
Le Ministère de la santé n'est pas le seul dispensateur de soins de santé.
卫生部不惟一的提供医疗卫生服务的机构。
Cependant, les opérations garanties ne sont pas les seules à soulever des problèmes de publicité.
然而,担保交易并不惟一产生公示问题的交易。
La seule manière de lutter contre le terrorisme international est une coopération inconditionnelle.
打击国际恐怖主义的惟一途径无条件合作。
Avant cet amendement, la loi reconnaissait le mari comme seul chef du foyer.
修改前,该法确认丈夫在家庭中惟一的户主。
L'adoption d'une interdiction totale est donc la seule solution.
因此表通过一个全面的禁令惟一可行的途径。
La seule nécessité juridique consiste donc à définir ce qui constitue un risque exceptionnel.
因此惟一的办法就在法律上界定什么特殊风险。
Le seul problème est que cela retarderait encore la diffusion du rapport.
惟一的担心这样会进一步延迟报告的发行。
L'Afrique australe a été la seule sous-région ayant enregistré une progression des saisies d'héroïne.
南部非洲海洛因缉获量见涨的惟一分区域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La seule mesure qui sembla impressionner tous les habitants fut l'institution du couvre-feu.
惟使人印象深刻的措施是实行宵禁。
Les télégrammes restèrent alors notre seule ressource.
于是,电报成我们惟的通讯手段。
Tout ce qu'il pouvait faire était d'en parler au préfet.
他惟能做的,是把情况报告省长。
Il n'est pas le seul ! soupira Fudge.
“他不是惟的!”福吉声说。
Bientôt, Harry resta le seul passager.
最后,哈利成惟的乘客。
Dumbledore est le seul qui ait jamais réussi à faire peur à Tu-Sais-Qui !
“邓布利多是神秘人有生以来惟害怕的人!”
– Le globe de verre qui a été brisé n'était pas l'unique trace de la prophétie.
“那的玻璃球并不是预言的惟记录。
A part la voix de Lupin, on n'entendait que les couinements terrifiés de Croûtard.
除卢平的声音之外,惟的声音就是斑斑因为害怕而发出的尖叫。
La seule personne absente était Hermione qui arriva juste à temps pour le début du cours.
惟没来的是赫敏,她直到快上课才赶来。
– Le seul auquel j'ai l'intention de m'opposer, l'interrompit Dumbledore, c'est Lord Voldemort.
“我惟想要对着干的,”邓布利多说,“是伏地魔。
La seule difficulté, c'était de le faire discrètement pour ne pas attirer l'attention des Moldus.
惟需要当心的是,要做得不让人看出来,以免引起麻瓜们的注意。
Ne disait-on pas que Dumbledore était la seule personne que craignait Lord Voldemort lui-même ?
人们不是直在说邓布利多先生是伏地魔惟怕过的人吗?
Mais il apparut bientôt qu'il n'était pas la seule personne dans cette classe à être de mauvaise humeur.
然而,他不是占卜课上惟没好气的人。
Harry sut au premier coup d'œil que c'était le seul véritable Moldu des environs.
哈利眼就看出他是这大片地方惟真正的麻瓜。
Sans prendre le temps de réfléchir, il se jeta dans le lac.
他有鳃!他没有犹豫,采取惟合理的举动——头钻进水里。
Hermione n'était pas la seule à attendre impatiemment sa Gazette du sorcier.
赫敏不是惟焦急等待《预言家日报》的人。
– Tu voudrais bien éviter d'offenser les rares personnes qui croient ce que je dis ?
“你能不能不要惹惟相信我的人生气?”
Neville Londubat était proche de la crise de nerfs et il n'était pas le seul.
纳威·隆巴顿似乎快要神经崩溃,而且他不是惟的。
À cet instant précis, Graup les aperçut, les deux seuls humains dans cette marée de centaures.
就在这刹那,格洛普发现他们,大群马人们当中惟的两人类。
Le chevalier du Catogan a été le seul suffisamment courageux pour se porter volontaire.
卡多根爵士是惟挺身而出的。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释