A n'en pas douter, il leur a fallu beaucoup d'entraînement pour arriver à ce niveau incroyable.
不否认的是这得经过严格的训练才能达到如此令
的程度。
Les accomplissements spectaculaires des 10 dernières années vers l'infiniment petit des particules, l'infiniment grand du cosmos et l'infiniment complexe des états de la matière apportent des perspectives fascinantes pour la science en général.
在过去十年中朝着粒子之无限小、宇宙之无限大以及物质状态之无限复杂的方向取得的令的成就为整个科学带来引
入胜的前景。
De nombreux donateurs ont félicité l'Administration quant à sa capacité à produire un budget clair et réaliste, un projet de cadre de développement national impressionnant et une liste de projets à impact rapides à appliquer immédiatement.
许多捐助方祝贺管理当局有能力提出一份明确和现实的预算,一份令的国家发展纲要草案和一份将立即执行的效果迅速的项目清单。
Pour terminer, nous sommes convaincus que le Timor-Leste, sous la direction éclairée du Président Ramos-Horta et avec l'aide de l'Organisation des Nations Unies, continuera d'avancer à grands pas vers la paix, la sécurité et la prospérité.
最后,我们坚信,在拉莫斯·奥尔塔总统的干练领导和联合国的帮助下,东帝汶将继续取得令的进展,走向和平、安全和繁荣。
La question consistant à savoir quel est le facteur déterminant peut donner lieu à un débat long et fascinant, mais l'interconnexion étroite entre les investissements dans le développement des établissements humains et les opportunités offertes par la mondialisation, en particulier en termes de croissance économique, est incontestable.
哪一因素是因和哪一因素是果.这是长期和令的辩论的主题,但在
类住区发展中进行的投资和全球化所提供的各种机会直接的密切关联性,特别是在经济增长方面,是无
置疑的。
Sa présence atteste que le Gouvernement angolais est de plus en plus déterminé à répondre aux besoins d'un nombre stupéfiant de personnes déplacées à l'intérieur du pays et de réfugiés en Angola, ainsi qu'à appuyer les efforts internationaux en cours pour améliorer la situation humanitaire sur l'ensemble du territoire.
他的到来标志着安哥拉政府加强参与对安哥拉的令的大量境内流离
员和难民的需求作出反映的努力,以及支持国际间为改善全国
道局势作出的持续努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。