有奖纠错
| 划词

Ils emmènent Lucille danser en boîte.

他们带露西勒去夜总会跳舞。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, l’aîné est l’enfant dans lequel les parents s’investissent le plus.

比如,年长的人,父母总会给予最多的权利。

评价该例句:好评差评指正

Il y a toujours de l'homme. Il se mêle toujours de l'homme dans nos actions.

〈谚语〉人总是人。人总会表现出某种

评价该例句:好评差评指正

Cependant, lorsque cela est nécessaire, il n'hésitera pas à sacrifier tout à eux-mêmes.

是在需要时,他总会为了大家毫不犹豫地牺牲自己。

评价该例句:好评差评指正

Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.

千万不要对你犯下的错误感到后愧,因为它总会使你向前迈步。

评价该例句:好评差评指正

La mode se démode, le style jamais.

时尚总会过时,而风格永驻。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes aiment aller en boîte !

小年轻喜欢去夜总会!

评价该例句:好评差评指正

Pour qu’une étoile s’éteigne, il faut qu’une autre s’allume.

一颗星星熄灭了,总会有另一颗开始闪烁。

评价该例句:好评差评指正

Si tu sais ce que tu veux, il y en a sûrement.

还有,就是跟你一样混在中国的外国男人啦,只要你想要,总会有的。

评价该例句:好评差评指正

Chine industrie du textile a été en plein essor comme la Fédération des produits verts.

被中国纺织工业总会誉为色精品。

评价该例句:好评差评指正

Dans la nuit sans sommeil, vous pensez toujours du bonheur accolade.

在黑夜无眠时、总会想起妳那(幸福的)拥抱.

评价该例句:好评差评指正

Il est préférable de l’admettre et de décider d’être heureux maintenant qu’il est encore temps.

生活中总会有很多挑战要面对,有很多计划要完成。最好接受这一切,要想幸福就把握现在。

评价该例句:好评差评指正

L'air fatigué mais être toujours éveiller grâce à l'éclat intérieur.

倦容总会苏醒,只要心有光芒!

评价该例句:好评差评指正

Dans une societe ou l'argent est roi,il y a toujours une place pour les chomeurs.

在金钱主宰一切的社会里总会有失业者的。

评价该例句:好评差评指正

Dans les soirées étudiantes, l' alcool coule toujours à flot.

大学生聚会时,总会喝大量的酒。

评价该例句:好评差评指正

Les propriétaires de cabaret établissent des contrats fantaisistes et considèrent les femmes comme travailleuses indépendantes.

总会老板订立的合同有些荒诞,将妇女视为独立工作者。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, il arrive que certains hommes s'accaparent de cette prestation.

不幸的是,总会有某些男子独占这笔补助。

评价该例句:好评差评指正

Les armes légères et de petit calibre menaceront toujours la stabilité de nombreux petits États.

小武器和轻武器总会威胁到许多小国。

评价该例句:好评差评指正

Des poursuites ont été engagées contre le propriétaire des lieux.

这家夜总会/妓院老板目前已遭到起诉。

评价该例句:好评差评指正

La promotion de consortiums de PME à vocation exportatrice demeure une priorité.

推动中小型企业出口联合总会仍然是优先事项。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sélénocosalite, Sélénodontes, sélénogaphique, sélénographe, sélénographie, sélénographique, sélénojarosite, sélénokobellite, sélénol, sélénolinnéite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫 Madame Bovary

Le souvenir du vicomte revenait toujours dans ses lectures.

她一读书,总会回忆起子爵。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Voyons, voyons, du courage ! on tâchera de s’en tirer.

“算了,算了,拿出点勇气来!总会有办法。”

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Ne t'en fais pas! Les femmes oublient toujours tout.

别担总会忘记所有事。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

N’en fais pas un drame. Ça peut arriver !

别把事情闹大,这种事总会发生

评价该例句:好评差评指正
《美与野兽》合集

Je suis sûr que ça va me revenir.

我相信我总会想起来

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il y a beaucoup de choses qui arrivent. Il y a du lifestyle.

总会有事发生。体现着生方式。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je ne sais pas comment, mais on va trouver une solution.

我不知道怎么办,但我们总会找到解决办法

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

On peut aller en boîte, au Zénith ?

我们可以去珍妮特得夜总会

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

En boîte... Oh, non ! Pourquoi pas un bon film ?

总会啊...不行!去看场好电影怎么样?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je travaille dans une friperie années 70 et je suis aussi danseuse de cabaret.

我在一家70二手店工作,也是一名夜总会舞者。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

On peut aller en boîte, au Rythmo ?

我们去Rythmo夜总会可以吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

En boîte, non... Pourquoi pas un bon film ?

我不想去夜总会...为什么不去看一部好电影呢?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je vois toujours les pièces masculin féminin qui se mélangent.

总会关注那些中性作品。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Donc ça m'arrive tout le temps dans la rue. Je crois que je connais quelqu'un.

所以我在街上总会遇到这事。我感觉我认识某个

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

On se sépare souvent pour les mêmes raisons pour lesquelles on s'est aimé.

总会因为同样原因分开,但曾经爱过对方。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Quand on va en boîte, souvent Akim peut pas rentrer.

我们去夜总会时候,阿基姆经常不能进去。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors pourquoi en français, il faut que ce soit toujours compliqué ?

为什么一用法语说,总会变得很复杂呢?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'un d'entre nous finirait forcément par craquer et tout faire basculer.

我们当中总会有一个打破并且完全转换气氛。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Y'a pas de haut sans bas, y'a pas de bas sans haut.

不可能一直在“高光”时刻, 总会有“低谷”期时候。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Il y a toujours un effet de sens quand on emploie cette formule.

当我们用这个表达法时总会有一层意思。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


s'évanouir, sève, sévère, sévèrement, séverginite, sévérité, s'évertuer, sévices, sévies, Sévigné,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接