有奖纠错
| 划词

Les coûts de transport et de communication sont prohibitifs.

运输和通讯费用高得使人怯步

评价该例句:好评差评指正

Le coût prohibitif des médicaments interdit aux pays en développement, comme le Malawi, d'y avoir accès.

这些药物的价格昂贵的令人怯步,使象马拉维这样的发展中国家无法获得这些药物。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les obligations de résultat peuvent faire courir le risque de faire fuir des investisseurs potentiels, peu désireux de s'y soumettre.

此外,业绩要求也有着潜在风险,有可能使不守这些标准的潜在投资者怯步

评价该例句:好评差评指正

Cette méthode de calcul peut aussi, dans de très nombreux cas, aboutir au paiement d'honoraires importants prélevés sur la masse, ce qui risque de décourager tant les créanciers que le débiteur à demander l'ouverture d'une procédure.

在大案中,此种计算法可能导致从产财产中支付大笔费用,结果令债权人和债务人怯步,不愿提

评价该例句:好评差评指正

Il a également été observé que ce coût relatif élevé risquait de décourager les petites et moyennes entreprises de participer à la passation, ce qui pouvait aller à l'encontre des politiques industrielles générales de certains États.

还有与会者指,费用相对较高可能使中小型企业怯步,不敢参与,而这可能有悖于某些国家的总体产业政策。

评价该例句:好评差评指正

Un accès restrictif peut décourager tant les débiteurs que les créanciers, tandis qu'un retard peut avoir un effet préjudiciable sur la valeur des actifs et les chances de succès de la procédure, en particulier dans les cas de redressement.

限制性准入会使债务人和债权人怯步,不愿启动程序,而延误不论是对资产的价值、还是对产过程的圆满完成都会造成有害的影响,特别是在重组情况下。

评价该例句:好评差评指正

Le coût de l'accès aux informations détenues par des organismes publics ne devrait pas être élevé au point de décourager les demandeurs potentiels, puisque la raison d'être d'une loi relative à la liberté de l'information est précisément de promouvoir le libre accès à l'information.

鉴于信息自由法的整个立足点是促进信息向公众开放,因此获得公共机构掌握的信息的费用不应订得太高,以免潜在怯步

评价该例句:好评差评指正

Il est préoccupé par des informations dont il ressort que les frais d'inscription à l'état civil sont si élevés qu'ils peuvent être dissuasifs pour de nombreuses personnes et familles défavorisées et marginalisées et que les Roms rencontrent eux aussi des difficultés particulières lorsqu'ils veulent se faire délivrer des documents d'identité, et notamment faire enregistrer leur lieu de résidence.

委员会还关切的是一些报告称,高额的民事登记费,可使许多贫困和受排斥的个人及家庭怯步,而罗姆人在获取身份证,包括住址登记等方面也面临着极大的困难。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鞭挞, 鞭尾蜥属, 鞭刑, 鞭形天线, 鞭长莫及, 鞭状的, 鞭子, 鞭子草, 鞭子的劈啪声, 鞭子老爹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接