有奖纠错
| 划词

Chaque année, on organise un congrès sur le comportement sexuel.

每年举行一个关于国会议。

评价该例句:好评差评指正

L'article 208 du Code pénal définit tous les autres actes sexuels considérés comme illégitimes.

《刑法典》第208条界定,“非法”犯罪行是指做出其他

评价该例句:好评差评指正

L'industrie du sexe reste une source majeure d'infection.

商业仍是主要感染源。

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile de légiférer sur le sexe et de modifier les comportements.

很难和改变行方式制定法律。

评价该例句:好评差评指正

Elle peut consister en un comportement menaçant, en domination financière, en isolement et en dégradation.

威胁、财政主导权、孤立和降级。

评价该例句:好评差评指正

La question décisive, c'est la maîtrise de leur sexualité par les femmes elles-mêmes.

这个问题症结于女控制权。

评价该例句:好评差评指正

La sexualité doit être discutée ouvertement, sans préjugés.

必须公开地、不带偏见地讨论问题。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de la principale explication du déséquilibre du rapport de masculinité.

这是青少年发生率降低主要原因。

评价该例句:好评差评指正

L'âge moyen de la première relation sexuelle est de 19,1 ans.

第一次发生平均年龄19.1岁。

评价该例句:好评差评指正

Cinquante-cinq pour cent de notre population fait partie du groupe sexuellement actif.

我们人口中55%人属于活跃类别。

评价该例句:好评差评指正

De même, il faudrait encourager les comportements sexuels sans risque et l'utilisation de préservatifs.

同样,也应该鼓励安和使用避孕套。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a établi un programme d'éducation pour promouvoir un comportement sexuel responsable.

政府已经设立了一个教育方案,宣传健康

评价该例句:好评差评指正

Nous reconnaissons que les relations sexuelles non protégées sont le principal mode de transmission.

我们确认,不安是主要传播途径。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'actes sexuels commis sous cette enseigne a augmenté de manière spectaculaire.

以援助交际数量已急剧增加。

评价该例句:好评差评指正

L'âge du consentement sexuel au Kosovo est fixé à 16 ans.

科索沃,允许儿童有年龄是16岁。

评价该例句:好评差评指正

La sexualité à moindre risque est abordée et des préservatifs sont distribués.

处理有关问题,并散发安套。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les cours d'éducation sexuelle font partie du programme scolaire en Pologne.

另外,有关人类知识已列入波兰学校课程。

评价该例句:好评差评指正

Il existe encore d'autres domaines où la sexualité féminine est réglementée par la force.

其他方面,女也以武力方式受到管制。

评价该例句:好评差评指正

Le principe de base était que toute activité sexuelle en dehors du mariage entraînait des sanctions.

基本原则是,任何婚姻以外都是不正当

评价该例句:好评差评指正

Il était nécessaire de les sensibiliser aux conséquences d'un comportement sexuel irresponsable.

有必要提高男子和男孩对不负责后果认识。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


并列关系, 并列句, 并列连词, 并列连接, 并列连接词, 并列连接的, 并列连接短语, 并流, 并拢, 并路设备,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Solange te parle

Je parlerai des autres sexualités une autre fois. Pardon !

下次我再讲其他行为。对不起!

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Certaines personnes peuvent essayer activement de repousser leur nature sexuelle pour l'éviter.

有些人可能会积极尝试抑制自己本能以避免行为

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

L'autopsie a confirmé des rapports sexuels récents.

尸检证实了最近行为

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Est-ce que tu as déjà eu une relation sexuelle pour le travail ?

你有没有因为工作而发生过行为

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Et d'ailleurs, il s'est spécialisé depuis longtemps en français pour désigner des comportements sexuels.

此外,他长期专注于法语来指定行为

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

C'était juste un peu effrayant de voir toute cette sexualité sur un aussi grand écran.

在这屏幕上看到所有这些行为有点吓人。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Et la déviance nécrophile, c'est le fait d'associer l'acte sexuel à la mort.

而恋尸癖偏离,则是将行为与死亡联在一起行为。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Au collège, la sexualité commence à être abordée, de même que la notion-clé du consentement.

在中学,行为以及同意关键概念开始被解决。

评价该例句:好评差评指正
Le Billet politique

" L'Education à la vie affective, relationnelle et à la sexualité est absolument indispensable" .

“情感行为教育是绝对必要” 。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Sans être vulgaire, le genre féminin de certains mots le réduit à une insulte ou le résume à une pratique sexuelle.

在非通俗情况下,某些词被归结为一种脏话或是行为

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Considéré initialement comme la maladie des homosexuels, le VIH se transmet par le sang ou lors de rapports sexuels non protégés.

最初被视为同恋疾病,HIV是通过血液或在无保护行为中传播

评价该例句:好评差评指正
Choses à savoir - Culture Générale

Les études montrent en effet que la sexualité est bien plus complexe et n'obéit pas à des schémas aussi réguliers.

研究表明,行为要复杂得多,并且不遵循这种规律模式。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

De plus en tant que chaine câblée, celle-ci n'est pas soumise à la Federal Communications Commission qui interdisait le sexe et la vulgarité.

此外,作为有线频道,联邦通信委员会并不允许这个频道,该委员会禁止行为粗俗行为。

评价该例句:好评差评指正
分析2

Parce que si j'ai bien compris, le père n'a pas eu des agissements sexuels directs envers sa fille, n'est-ce pas ?

因为如果我理解正确话,父亲并没有对他女儿进行直接行为,是吗?

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Tout le monde, tout nu mais c'est tellement la joie, qu'une fois pour toute, on arrête de lier nudité et sexualité.

每个人都赤身裸体,但快乐如此之多,以至于我们一劳永逸地停止将裸体行为起来。

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Il se demande s'il est homme ou s'il est femme et il découvre une forme de sexualité qu'il ne connaissait pas.

他想知道自己是男人还是女人,他发现了一种他不知道行为形式。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Cela peut également se manifester par des rapports sexuels occasionnels, auxquels cette personne a recours dans le seul but d'essayer de satisfaire des besoins émotionnels non satisfaits.

这也可能表现为偶尔行为,行为人唯一目就是满足未满足情感需求。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Voilà tous les éléments majeurs de la société mésopotamienne : l'importance de l'acte sexuel et de la prostitution sacrée, de l'agriculture, de l'habillement et de l'hygiène.

这些都是美索不达米亚社会主要要素:行为卖淫重要,农业,服装业卫生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Le mis en cause a reconnu avoir tué la victime alors qu'ils se trouvaient à son domicile et qu'ils venaient d'avoir un rapport sexuel consenti.

- 受访者承认在受害者在家时杀死了受害者,并且刚刚发生了双方同意行为

评价该例句:好评差评指正
Choses à savoir - Culture Générale

Et les résultats montrent que certes les hommes pensent au sexe plus fréquemment que les femmes, mais la fréquence varie largement d'une personne à l'autre.

结果显示,虽然男比女更频繁地考虑行为,但频率因人而异。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


并丝, 并索, 并条, 并条机, 并吞, 并吞别国领土, 并吞的领土, 并吞主义, 并吞主义的, 并网,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接