Nous comprenons l'impatience de beaucoup d'habitants de la région s'agissant de la tenue d'élections.
我们理解该地区许多人急不可待的想进行选举。
Malgré cette évolution positive, il semble que certains États marchent résolument - se ruent en fait - vers la guerre.
虽然已经出积极发展,某家似乎仍然在——者说急不可待地要发起——战争。
Cela étant dit, ma délégation considère que la diplomatie n'a pas épuisé toutes ses ressources dans cette affaire et que la guerre n'est pas imminente.
除此之外,我代表团认为,在一问题上外交还有用武之地,战争并非急不可待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et vous avez tort, car, si vous saviez mon nom, peut-être seriez-vous moins pressé.
“错了。要是知道了我的名字,也许就不会这样不可待了。”
Le cardinal attendait donc avec grande impatience des nouvelles d’Angleterre qui devaient annoncer que Buckingham ne viendrait pas.
因此红衣主教不可待英国消息,企盼宣布白金汉不会前来援助。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释