有奖纠错
| 划词

Les objets indispensables ont été dévalisés par les gens.

必需品被人们抢购一空。

评价该例句:好评差评指正

Or dans les grandes surfaces, on trouve tout, et très rapidement.

然而,在大型超市里,我们可以用最少所有必需品

评价该例句:好评差评指正

Le must à prix mini ! Le pull en maille côtelée, col roulé, manches courtes.

超低价格必需品!圆领短袖针织衫。

评价该例句:好评差评指正

A mesure que la nécessité se trouve socialement rêvée, le rêve devient nécessaire.

必需品[必要性]成为社会梦想,梦想[做梦]便成了必要

评价该例句:好评差评指正

Il est pourvu de tout le nécessaire.

必需品全有了。

评价该例句:好评差评指正

Les pays utilisent généralement la méthode d'Engel ou une liste des produits non alimentaires essentiels.

各国通常采用恩格尔回归法或非食物必需品清单。

评价该例句:好评差评指正

En vertu des "dérogations humanitaires", certains produits de première nécessité peuvent échapper aux sanctions.

在“人道主豁免”附加条件下,若干人道主必需品被放行通过制裁壁垒。

评价该例句:好评差评指正

Les régions pourvoyeuses d'enfants connaissent une situation marquée par un grand dénuement.

儿童人数较多地区正经历着生活必需品极其匮乏困境。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux produits de première nécessité manquent ou ne sont pas disponibles.

许多必需品仍然短缺,甚至无法获

评价该例句:好评差评指正

Promouvoir une production et une utilisation de l'énergie viables.

促进可持续能源生产和使用:能源是个人、社区和工业基本必需品,但是今天,世界上有千百万人能源,而在“全球鸿沟”另一边,能源使用程度正威胁着自然和人类环境(例如,全球环境变化)。

评价该例句:好评差评指正

Des communes fournissent gratuitement aux mères un assortiment d'articles nécessaires aux nouveau-nés.

地方政府为母亲们安排礼包,提供新生儿必需品

评价该例句:好评差评指正

Voir également le paragraphe 2 de l'article 54 («objets indispensables à la survie de la population civile»).

另见第54(2)条(“保障平民生存必需品”),75。

评价该例句:好评差评指正

Il est fréquent que des provisions destinées aux détenus soient également confisquées, selon la FIACAT.

据废除酷刑联合会称,给囚犯生活必需品也常常被没收。

评价该例句:好评差评指正

Le dialogue entre les civilisations n'est pas un luxe, mais une nécessité.

同文明对话是一种奢侈品,而是一种必需品

评价该例句:好评差评指正

Sa population vit dans le dénuement le plus total.

其人口缺乏基本必需品

评价该例句:好评差评指正

La population a cruellement besoin de denrées de base et de soins médicaux.

人们急切需要基本食品和保健必需品

评价该例句:好评差评指正

Ces restrictions entravent l'accès aux emplois, aux revenus et aux biens et services essentiels.

这些限制阻挡他们获就业和收入以及必需品和必要服务。

评价该例句:好评差评指正

Comment pouvons-nous garantir à chacun l'accès aux éléments indispensables à la vie?

我们如何保证每个人都能够生命必需品

评价该例句:好评差评指正

La paix dans la région est une nécessité, pas un luxe.

和平对该地区是必需品是奢侈品。

评价该例句:好评差评指正

Cette disposition s'inspire de dispositions analogues contenues dans la loi sur la répression du terrorisme.

上述两种情况下,均有“生活必需品例外情况,这是指“满足个人基本需要所必需……现金”这是以《禁止恐怖主法令》中类似规定为范本。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inamovibilité, inamovible, Inamycin, inanalysable, inanimé, inanité, inanition, inapaisable, inapaisé, inaperçu,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Après, le plus important, c'est vraiment mes essentiels, le blush.

之后,最重要的是我的必需品,腮红。

评价该例句:好评差评指正
法语教程(下)

La génération de savants en activité invente chaque jour quelque chose.

正在发挥作用的一代科学家发了每天必需品

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Carte bleue, carte Vitale. Le strict nécessaire.

信用卡,医保卡。仅仅是最基本的必需品

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Faites le plein de provisions à la boutique.

在商店里购买必需品

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Seuls, les produits indispensables parvinrent par la route et par l'air, à Oran.

只有生活必需品通过公路和航空运到阿赫兰。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il s’informa, et on lui remit la liste des objets indispensables.

他查询了,于是人家给了他必需品的一张表。

评价该例句:好评差评指正
冷知识

Pourtant, le voyage est perçu comme une dure nécessité.

然而,旅行认为是一种必需品

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Le bonheur, ce n’est que le nécessaire.

幸福,这仅仅是必需品

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ils peuvent diminuer leur consommation de biens ou services fortement émetteurs qui ne sont pas indispensables.

他们可以减少消耗大量碳的非必需品和服务。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Je veux du superflu, de l’inutile, de l’extravagant, du trop, de ce qui ne sert à rien.

我要多余的和不是必需品的东西,我要荒诞的、过分的、毫无用处的东西。

评价该例句:好评差评指正
冷知识

C'est un principe fondamental : taxez ce qui est essentiel !

这是一个基本原则:对必需品征税!

评价该例句:好评差评指正
冷知识

Au Moyen-Âge, le feu est la seule source d'éclairage et la bougie devrait donc être un produit essentiel.

在中世纪,火是唯一的光源,因此蜡烛本应是一种必需品

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Aujourd'hui nous allons faire l'incontournable de la cuisine française, le plat préféré certainement des Français, la blanquette de veau.

今天我们将制作法国美食的必需品,当然是法国人最喜欢的菜,白汁小牛肉。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Patrick de Carolis : Difficile en quelques mots, en tout cas, je dirais que l’art est une nécessité.

帕特里克·德·卡罗利斯:用几个词概括很难,但我会说艺术是一种必需品

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Ils ont prévu un petit nécessaire, de quoi rester élégant durant six jours, la durée approximative de mes batteries !

“他们事先替我准备了一些必需品,这样我就可以衣冠楚楚,保持六天的时间,和我身上电池的寿命差不多长!”

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Il fallait se contenter des vivres dits de subsistance que les habitants des villages considéraient comme des festins de Dieu.

在这种情况下,大家只能满足于一些生活必需品,而对当地人来说,这些东西就是神赐予的丰盛大餐。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

S'apaiser, se ressourcer, une nécessité pour Alice, 11 ans.

- 冷静下来,给自己充电,这是 11 岁的爱丽丝的必需品

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

C'est vraiment des produits de nécessité, des féculents, de la purée, des pâtes.

- 真的是必需品,淀粉,土豆泥,意大利面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

C'est une nécessité, je les utilise régulièrement.

- 这是必需品, 我经常使用它们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Au même titre que la nourriture, ces poêles sont des biens de première nécessité.

就像食物一样,这些炉子是基本必需品

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inapprivoisé, inapproprié, inapte, inaptitude, inaqueux, inari, inarrangeable, inarticulé, Inarticulés, inassermenté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接