Pour la poursuite d'un style très moderne, psychologie de la personnalité.
非常适合现代人追求时尚、个性的心理。
Xavier, psychanalyste, est las d’écouter les soliloques du divan.
沙维耶是名心理治疗师,他厌倦人诉心声。
Ce romancier excelle à analyser la psychologie féminine.
这位小说家善于分析女性心理。
Encore une semaine, mais je peux déjà psychologiquement sentir l'approche de printemps!
还有个星期,但现在已经心理上准备春天的到来啦!
C'est un homme très intelligent, mais il manque d'équilibre.
这人非常聪明, 但缺乏心理平衡。
C'est un endroit bien où une psychologie est médicale.
这是个心理医疗的好地方。
C'est pourquoi je voudrais devenir un(e) psychologue.
这是我为什么想成为名心理医生。
On n'a pas l'habitude de vous voir craquer.
通常,我们看不到您有心理垮塌的时候。
Chaque femme a une beauté et du luxe au psychologique.
每个女性都有为美丽而奢侈回的心理。
La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.
意识是种特定的哲学和心理学的视。
Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.
张作为心理学家工作上岗证的硕士文凭出现在1967年。
On a souvent le réflexe répulsif devant une invitation à signer une pétition.
对于要求签署请愿书的提议,人们常常会有逆反心理(Psychological)。
Avez-vous contracté une maladie mentale ou physique très grave auparavant?
您以前有过严重的心理或生理疾吗?
Ceci étant, c'est le premier livre du genre psychanalytique que j'aie lu.
不过,这也是我读的本心理分析类的书,里面有些段落还是挺让人思考的。
Un psychiatre doit bien comprendre des profils psychologiques de ses patients.
心理医生需要清楚地解人的心理特点 。
La socialisation fait débat entre la sociologie et la psychologie.
社会化在社会学和心理学之间引起争论。
Il y a de plus en plus de problèmes sur la psychologie des Chinois.
中国人的心理有越来越多的问题。
Elle a besoin d'un psychiatre pour traiter ses problèmes psychologiques.
她需要个心理医生来解决她的心理问题。
On se tut brusquement et un certain embarras empêcha d'abord de lui parler.
她在跟前,人们都突然不再发言,开初并且有某种尴尬心理阻止人向她说话。
Les agents du FBI sont très bons à la guerre psychologique.
FBI的探员都很擅长心理战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le psychologue(« psy » ) est consulté pour les troubles psychiques.
理医生可以提供理方面的咨询。
À l'école, ce n'est plus l'autorité d'y mettre qui compte, c'est la psychologie de l'enfant.
在学校,重要的不再是施加权威,而是孩子的理健康。
Mais trop répété, il provoque des erreurs, de l'agressivité et des frustrations.
但是如经常被理压力所困扰,就很容易出错,变得咄咄逼或者出现情绪失落。
Si la psychologie nous a appris quelque chose, c'est que les gens sont compliqués.
如理学教会了我们什么,那就是类是复杂的。
Il a une terrible mainmise psychologique sur ses victimes.
害者有着可怕的理控制力。
Plus particulièrement, il s'agit d'étudier la psychologie d'un équipage d'astronautes confinés.
更加准确来,是研究一组与外界隔绝联系的宇航员的理状况。
L’état d’esprit, c’est tout simplement la manière de penser.
理状态就是思维方式。
Pour ça, il faut changer d’état d’esprit.
为此,必须改变理状态。
C'est l'un des psychologues des plus célèbres du 20e siècle.
是20世纪最有名的理学家之一。
Peut-être leur santé mentale mais sinon, ils vont bien !
们有良好的理健康,但除此之外,其方面也都很好!
Parce que quand on est chez le psy, on est dans l'introspection, dans l'analyse .
你在面理医生的时候,是在内省,分析自己。
Mais il faut aussi une grande résistance morale à la souffrance d’autrui.
不过还需要痛苦的理承力。
La théorie du MBTI se basent sur les fonctions psychologiques de Jung.
MBTI的理论建立在荣格提出的理作用上。
Et ça, c'est chez les psy, ça se passe.
所以该去看的是理医生。
Vous pouvez projeter votre scénarisation comme un mentaliste, pour réussir ça.
为了成功开玩笑,你们可以像理主义者那样规划自己的剧本。
Mais aussi d'avoir un ascendant psychologique sur les gens.
而且还会产生理影响。
En parallèle, je me suis demandé quelle pouvait être la place de la préparation mentale.
同时,我也在思考理准备的作用。
Alors, quelle est la différence entre la santé mentale et la maladie mentale?
那么理健康和理疾病之间有什么区别呢?
32 Ans plus tard, ils gardent des séquelles physiques et psychologiques.
32年过去了,们仍然遭着身体和理方面的后遗症。
Vous avez l'impression d'avoir quel âge dans votre tête ?
你觉得自己的理年龄是多少?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释