有奖纠错
| 划词

Chaque fois qu'il prend la parole, il fait impression.

他每次发言都引起极大注意

评价该例句:好评差评指正

Il attire l'attention parce qu'il forme des cercles concentriques dans l'extension monotone du désert.

引起人们注意,是因为它在形式单调沙漠中展现同心圆。

评价该例句:好评差评指正

Il marchait tout seul dans la rue, soudain un bruit bizarre a attiré son attention.

他独自人在大街上行走,突然种奇怪声音引起注意

评价该例句:好评差评指正

La construction de ce pont a attiré l'attention du public.

座桥建设引起了公众注意

评价该例句:好评差评指正

Pour autant, il faut aussi reconnaître que les critères retenus sont justes et certaines conclusions intéressantes.

就此,也应该些争议标准是有定道理并且某些结引起注意

评价该例句:好评差评指正

Ce qui nous amène à souligner l'importance d'un autre événement qui a retenu notre attention.

因此我们要强调引起我们注意项活动重要性。

评价该例句:好评差评指正

J'en viens maintenant au deuxième point sur lequel je souhaite attirer l'attention de l'Assemblée.

现在让我来谈谈我希望引起大会注意第二个问题。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'attention des Pitcairniens avait été détournée par les nouveaux projets, évoqués plus haut.

上述新项目所引起注意分散了对自决问题关注。

评价该例句:好评差评指正

Les supports pédagogiques utilisés pour l'une de ces activités ont particulièrement attiré mon attention.

些活动中有项活动使用教材尤其引起注意

评价该例句:好评差评指正

La question des migrations internes retient davantage l'attention.

国内移徙问题正引起更多注意

评价该例句:好评差评指正

L'implication de milices dans l'enlèvement d'équipages dans les zones politiquement instables exige une attention particulière.

在政治脆弱地区,民兵团伙参与绑架船员问题需要引起密切注意

评价该例句:好评差评指正

Le très petit budget affecté à l'éducation des filles est préoccupant.

用于女孩教育专项预算少得可怜更应该引起注意

评价该例句:好评差评指正

La publicité utilise, elle aussi, des rôles féminins traditionnels, afin d'attirer l'attention d'un groupe cible.

广告也利用传统女性角色,将其作为引起目标群体注意种手段。

评价该例句:好评差评指正

Cette renaissance du droit international humanitaire a trouvé son écho dans la Déclaration du Millénaire.

《千年宣言》反映出国际人道主义法重新引起人们注意

评价该例句:好评差评指正

Cette information devrait être portée à l'attention de la communauté internationale.

种信息将引起国际社会注意

评价该例句:好评差评指正

Un domaine des activités de l'ONU a de plus en plus retenu l'attention.

联合国个活动领域越来越引起人们注意

评价该例句:好评差评指正

On s'arrête ci-après sur certains domaines auxquels ces cadres devront prêter attention.

下文讨了需要引起新管理层注意些领域。

评价该例句:好评差评指正

Seules 42,3 % s'adressent à une consultation et principalement aux centres de santé publics (80 %).

以上病患者情况也差不多,只有42.3%患病儿童引起医疗注意,主要是在公共保健中心看病(占80%)。

评价该例句:好评差评指正

La prolifération horizontale doit continuer de recevoir toute l'attention voulue.

横向扩散应继续引起人们适当注意

评价该例句:好评差评指正

La Somalie continue aussi d'attirer notre attention.

索马里继续引起我们注意

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


méphitisme, mépicycline, mépivacaïne, méplat, méplate, méprendre, mépris, méprisable, méprisablement, méprisamment,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Et ça, ça a beaucoup attiré l'attention des média.

这极了媒体的注意

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Je le demande à papa, il sait, lui, puisqu’il s’est fait remarquer par maman.

我要问爸爸,他应该知道的,因为他已经成功了妈妈的注意

评价该例句:好评差评指正
美丽那

Un look qui saute aux yeux, qui retient l'attention.

注目的外观,会注意

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Je pense qu’il suffit de lui en parler pour attirer son attention.

我想只要找他谈谈就可以他的注意

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

J'ai envie d'attirer beaucoup de regards sur moi.

我想我的注意

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Crie pour que les flics viennent (attirer l'attention).

喊警察来(注意)。

评价该例句:好评差评指正
资讯

Plusieurs rapports alertés depuis des années sur le traitement des détenus à l'intérieur.

多年来,有几份关于囚犯内部待遇的报告们的注意

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est tout se marqué. Quelques boîtes attirent notre regard.

这些都是标记了的。有几个盒子了我们的注意

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Par tribord, sur le fond, apparaissait une forte extumescence qui attira mon attention.

右舷呢,海底上,有东西,了我的注意

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Aucune personne dépressive ne fait ça juste pour attirer l'attention.

没有会因为仅仅想注意而抑郁。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Marius ne chercha pas à voir, ne voulant pas être vu.

马吕斯怕注意,不便细看。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Finalement, ils ont éteint le moteur pour ne plus attirer l'attention des orques.

最后,他们关掉了擎,以免虎鲸的注意

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Un grand bruit à l'extérieur attire votre attention.

外面的巨噪音了你的注意

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Je vous ferai signe quand le cours sera terminé.

等到该收拾东西的时候,我会设法你们注意的。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il fallut qu'Hedwige lui mordille le poignet pour qu'il la remarque enfin.

海德薇在哈利手腕上狠啄了了他的注意

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La seule difficulté, c'était de le faire discrètement pour ne pas attirer l'attention des Moldus.

需要当心的是,要做得不让看出来,以免麻瓜们的注意

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Et comment avez-vous fait pour le ramener sans que personne le remarque ?

“你究竟是怎么把他带回来而又不注意的?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ombrage ne tarderait pas à avoir un exemplaire du Chicaneur entre les mains.

《唱唱反调》迟早会乌姆里奇注意的。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Pour déguiser le meurtre en accident, pour ne pas attirer l'attention.

“就是为了使谋杀像意外事故,不任何注意

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Comment doit-on s'y prendre pour éviter que les Moldus nous remarquent ? demanda-t-il.

“您说,家怎样才能赶到那而不麻瓜的注意呢?”他问。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mer caspienne, mer d'arafoura, mer d'aral, mer de barents, mer de béring, mer de chine méridionale, mer de chine orientale, mer de corail, mer de java, mer de kara,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接