L'inégalité dans la répartition des avantages est une autre source importante de conflits.
利益分配不公起另一个常见原因。
Les conflits et l'absence d'harmonie apparaîtraient dans des cadres politiques, ethniques et même religieux.
政治、族裔以及甚至宗教分歧将起和不和谐局面。
De plus, celles-ci risquent de provoquer une escalade au lieu de restaurer la légalité.
再者,反措施不一定能恢复法制,而且还有可能起升级。
Cela dit, les effets des phénomènes climatiques ne sont pas nécessairement les causes directes de conflits.
但气候现象影响本身未必起。
L'asymétrie est la porte ouverte aux conflits, à la course aux armements et à l'accumulation d'armements.
不对称肯定会起、军备竞赛和军备集结。
L'accès aux ressources est souvent à l'origine de graves conflits.
资源享用题经常起严重原因。
Les pays concernés doivent examiner cette question afin d'éviter tout conflit éventuel dû à cette ambiguïté.
为了避免因这种分工不明而可能起,有关国家需要处理这个题。
Le Secrétaire général a également souligné combien il était important de s'attaquer aux causes profondes des conflits.
秘书长还强调必须处理起最根本题。
Pour les prévenir, il faut examiner les conditions qui les provoquent.
预防和战争就意味着解决起这种条件。
Une prévention qui fonctionne à long terme passe par une correction des conditions qui sont à l'origine des conflits.
永久性预防意味着改变起情况。
Premièrement, est-ce que la pauvreté cause les conflits en Afrique?
首先,否贫穷起非洲?
Deuxièmement, est-ce que les divisions ethniques causent les conflits en Afrique?
其次,种族分裂起非洲吗?
Néanmoins, la pêche au petit filet dérivant était pratiquée dans certaines zones de pêche artisanale de la région.
这一捕鱼方法效果没有工业捕鱼方法明显,但经常在手工作业渔民中起。
Le conflit israélo-palestinien est une source de grande préoccupation pour notre pays.
巴勒斯坦-以色列之间起了我们这些国家极大关注。
Le Ministère a expliqué que ces survols étaient nécessaires pour « éviter un conflit militaire ».
外交部解释说,此次飞行“防止起军事”所必要。
La résurgence de conflits ethniques dans de nombreuses régions du monde est une source de préoccupation.
在世界许多地方种族再起起人们关注。
Les conflits du monde contemporain devraient donc nous préoccuper tous au premier chef.
因此,当今世界应起我们大家严重关切。
Des enfants ont également trouvé la mort lors d'affrontements armés entre factions palestiniennes.
儿童们也在巴勒斯坦派别暴力起武装中被杀害。
Par ailleurs, environ 35 enfants ont été blessés lors d'affrontements armés entre factions palestiniennes.
约有35名儿童已在巴勒斯坦派别暴力起武装中受伤。
Les femmes et les enfants subissent les conséquences les plus graves des conflits qu'ils n'ont pas provoqués.
妇女和儿童遭受着并非由他们自己起最严重后果之害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
As-tu appris à cacher tes émotions de peur qu'elles ne provoquent des conflits ?
你是否藏自己的情绪以免引起冲突?
Vous avez vu comment elles mettent le feu aux poudres ?
你们看她们是如何引起冲突的吗?
Je mesure aussi combien les décisions prises peuvent parfois heurter, susciter des craintes et des oppositions.
我也深知,这些决定有时造成冲突,引起担心甚至反对。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释