有奖纠错
| 划词

On doit faire attention aux gens avant de libérer la corde de l'arc.

在松开弓弦之前,我们应该要注

评价该例句:好评差评指正

C'est le principe de l'arc, que l'on bande avant de libérer la corde propulsant la flèche.

弓箭的原理,慢慢拉紧然后松开弓弦推出箭。

评价该例句:好评差评指正

Son arc s'est débandé .

弓弦松了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


闭店, 闭掉, 闭关, 闭关锁国, 闭关自守, 闭管, 闭果, 闭合, 闭合背斜, 闭合的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Puis, on utilise l'arc comme un archet.

然后,我们将弓用作

评价该例句:好评差评指正
岛 L’Île Mystérieuse

Il n'y avait plus qu'à trouver une plante propre à former la corde de l'arc.

现在只需要种适合做的植物了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il y eut autour d'eux de nombreux murmures courroucés et ils entendirent des arcs se tendre.

四周的马人发出片低沉的怒吼,紧了

评价该例句:好评差评指正
岛 L’Île Mystérieuse

Des branches longues et droites furent coupées, effeuillées, taillées, plus fortes en leur milieu, plus faibles à leurs extrémités, et il n’y avait plus qu’à trouver une plante propre à former la corde de l’arc.

他们砍了些又长又直的树枝,捋去树叶,把两头削细,使中段比较粗壮,这样就只种适合的枝条做了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au point qu'on décide de prendre des mesures drastiques : puisque les archers ont besoin de leurs deux doigts pour tendre la corde de leur arc, dès qu'on emprisonne un anglais, on lui tranche un ou deux doigts.

以至于我们采取了严厉措施:因为弓箭手需要两根手指来,所以每当俘虏名英国士兵,就会砍掉他的个或两个手指。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


闭环, 闭环控制, 闭环控制系统, 闭会, 闭肌, 闭集, 闭架, 闭睑反应, 闭角型青光眼, 闭经,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接