有奖纠错
| 划词

La boutique est ouverte le 1 er avril de cette année à faire fonctionner.

本商铺于今年四月一号开张经营。

评价该例句:好评差评指正

Un plan de gestion des déchets a été lancé.

一家废物管理工厂已经开张

评价该例句:好评差评指正

Le premier a été ouvert à Osaka en 2004 et depuis c'est une véritable mode.

第一家“猫咪吧”2004年在日本大阪开张,至今已经成为一种时尚潮流。

评价该例句:好评差评指正

Les bureaux, banques et écoles avaient rouvert.

室、银行和学校已重新开张

评价该例句:好评差评指正

Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.

只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于态,重新开张需等通知。

评价该例句:好评差评指正

Depuis sa fondation, le Centre a permis la réadaptation de 6 000 bénéficiaires.

该中心自开张以来已经使6 000多名受益者得到康复。

评价该例句:好评差评指正

L'ouverture de ces agences permettra à l'État de payer les fonctionnaires dans les comtés.

这些分行开张营业,将使政府能在这些州里向务员支付薪金。

评价该例句:好评差评指正

Le magasin venait de s'ouvrir, mais les ventes du produit est très qualifiée, tout à fait vrai!

本店铺刚开张,但卖的产品是很合格,绝对货真价实!

评价该例句:好评差评指正

Les mouvements d'ouverture et de fermeture d'établissements sont dus aux fluctuations économiques du marché.

机构的开张的变动是因市场的经济动荡不起的。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons ouvert en 2005, de bonne foi-fondé, sous réserve de la clientèle a décidé de promouvoir.

本店开张于2005年,经营以诚信为本,受到老客户的一致认同,推广。

评价该例句:好评差评指正

Au début de mars, la Forestry Development Authority a déclaré officiellement ouverts tous ses bureaux régionaux.

3月初,林业发展局宣布其所有的区域办事处正式开张

评价该例句:好评差评指正

Une entreprise de traitement du thé utilisant les produits locaux a récemment été mise sur pied dans la ville.

最近,一家利用当地原料生产茶叶的企业在该镇开张

评价该例句:好评差评指正

Les postes qui avaient été alloués au Bureau de liaison de Kupang demeureront vacants jusqu'à ce que le bureau soit rouvert.

原来分配给古邦联络处的员额将一直空缺至联络处重新开张为止。

评价该例句:好评差评指正

Avant de pouvoir mettre en application le nouveau programme d'accueil des visiteurs, il faudra engager un certain nombre de dépenses de démarrage.

为了新参观经验项目可以开张,将需支付某些“开办”费用。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes un des magasins nouvellement ouverts, principalement la vente de vêtements abordables, de la nourriture et des ventes de bière, les boissons.

本店是一家新开张商铺,主要销售中低档服装,销售各种食品及啤酒、饮料。

评价该例句:好评差评指正

Depuis lors, la situation a pour le moins évolué : la mine a rouvert et est aujourd'hui exploitée à bien plus grande échelle.

现在局势发生了巨变,该矿场已重新开张且规模要比以前大得多。

评价该例句:好评差评指正

Le Département a terminé une importante rénovation de la librairie du Palais des Nations, à Genève, qui a rouvert comme prévu en mai.

新闻部已经完成日内瓦万国宫书店的重大整修工程,该店已于5月如期重新开张

评价该例句:好评差评指正

Mais pour Coco, la plus grande consécration est à venir : la bar-mitsva de son fils Samuel qui aura lieu dans six mois.

但是,对于可可来说,最大的承认尚未到来:他儿子塞缪尔的酒吧mitzvah于6个月之后开张

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit principalement de recruter, avant l'ouverture, du personnel qui recevrait une formation afin d'être prêt, le moment venu, à assurer les prestations du nouveau programme.

这种费用主要是在开张前雇用更多人员接受训练,以便一旦开张准备担任新参观经验项目的事务。

评价该例句:好评差评指正

Le commerçant ne peut se déplacer, le travailleur ne peut aller travailler, l'étudiant ne peut étudier, et le malade ne peut avoir accès à un traitement.

店主不能开张营业;工人无法为生计做工;学生无法上学;病人不能获得药物或医治。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


symbole, symbolique, symboliquement, symbolisation, symboliser, symbolisme, symboliste, symbologie, symétrie, symétrique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 二册

Elles finissent de préparer les tables pour le dîner de la soirée d’ouverture.

她们在润饰之夜的摆桌。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(二版)

Je vais vous faire une ordonnance.

我给您药方。

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

Un nouveau magasin ouvre chaque jour dans toutes les régions.

每天每个大区有家新的折扣店

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 二册 视频版

Le premier jour, ça m’étonnerait que vous ayez beaucoup de monde.

天,我想你们不会有很多人。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 二册

Le premier jour, ça m’étonnerait que vous ayez beaucoup de monde.

天,我想你们不会有很多人。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'amphithéâtre est construit, les gladiateurs sont présents, et les boutiques de goodies sont ouvertes.

圆形剧场已经修建好了,角斗士们闪亮登场,精品店也了。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Ce soir on fête l'ouverture du shop ! !

- 今晚我们庆祝商店!!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合集

La preuve avec cette toute nouvelle boutique de seconde main ouverte dans l'entreprise.

这家全新的二手店就是在公司的证明。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20214月合集

J'avais prévu de rouvrir en avril.

我原计划在四月份重新

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En 1820, ouvre à Paris la 1re salle d'entraînement de ce qu'on appelle encore « l'escrime des pieds » .

在1820间被称为 " escrime des pieds " 的训练室在巴黎

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20232月合集

Dès les 1res minutes d'ouverture, les rayons sont pris d'assaut.

- 从钟起,货架就被席卷空。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236月合集

Ici, l'agence immobilière n'a pas rouvert.

在这里, 房地产中介还没有重新

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233月合集

4000 magasins discount sont présents aujourd'hui sur le territoire, avec des ouvertures presque chaque mois.

- 如今,该地区有 4,000 家折扣店,几乎每个月都有新

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ils ont voulu le faire, ils l'ont fait, c'est un joujou. J'espère que ça va durer que 6 mois, et puis voilà, quoi.

他们想做而且做了,就是玩玩而已。我希望只六个月。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

On écrit des articles informatifs qui annoncent l'ouverture de notre entreprise et présentent nos nouveaux produits. Et on les envoie à des journaux.

我们写新闻稿,介绍贵公司和新产品。然后把稿件发给各种报纸。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Nous avons promu la construction rapide d'« Une ceinture et une route » et l'ouverture officielle de la Banque asiatique d'investissement pour les infrastructures.

路”建设快速推进,亚洲基础设施投资银行正式

评价该例句:好评差评指正
Madame Bovary

Elle dévorait, sans en rien passer, tous les comptes rendus de premières représentations, de courses et de soirées, s'intéressait au début d'une chanteuse, à l'ouverture d'un magasin.

她贪婪地读赛马的消息、剧院晚场和首次演出的实况报道,字不漏,她对女歌星初次登台,对商店,都很感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En effet, de nombreux saloons s'ouvrent où les soifards de tout l'Ouest viennent se saouler, générant disputes, vols et autres règlements de compte sanglants avec les Indiens chassés de leurs terres.

无数的酒馆了,西部各地饥渴的人们来到这里醉方休,与被赶出自己地盘的印安人发生争执、抢劫和其他血腥的报复。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Et vous embarquez aussi quelques serviettes, ça peut servir. ça fait 7 ans que vous n’avez pas acheté de sauce ni de mouchoir en papier, depuis que le macdo a ouvert dans votre quartier.

而您也会拿些餐巾纸,它们可以派上用场。 自从麦当劳在您的邻居家后,您已经七没有买过任何酱料或纸巾了。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'est-à-dire que progressivement nous retournons à la vie normale les écoles et les magasins réouvrent les gens retournent au travail, et bientôt nous aurons le droit de voyager et surtout d'aller à la plage et j'ai vraiment hâte d'aller à la plage.

也就是说,我们逐渐恢复了正常的生活,学校和商店重新,人们重新开始工作。很快我们将可以去旅行,特别是去海滩,我非常期待去海滩。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sympathic(o)-, sympathicectomie, sympathicisme, sympathicolytique, sympathicomimétique, sympathicomitique, sympathicotonie, sympathicotonique, sympathicotripsie, sympathie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接