Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
庞大的军购预算会影响每个人的荷包。
L'édifice grandiose s'écroule dans le malheur et dans le sang.
庞大的国家机器在不幸和鲜血倒塌了。
Guangdong a une énorme base de clients.
在广东地区有庞大的客户群。
Hebei de la région ont créé un énorme réseau de marketing.
在河北地区建立了庞大的行销网络。
Pour l’obtenir, il a fallut combiner une quantité énorme d’informations en provenance des 10 radiotélescopes.
为了得到张照片,人们需要综10台射电望远镜的庞大的信息量。
Advanced technologie de production ainsi que la taille du marché en Asie du Sud-Est.
拥有先进的生产技术以及庞大东南亚的销市场。
Les politiciens n'ignorent pas le poids de son clan familial.
政治家们不能忽视他庞大家族的份量。
C'est naturel au sein d'un groupe aussi vaste et varié.
在样一个庞大和多样的团体,然的。
Le PCI est une initiative statistique ambitieuse et complexe.
比较方案一个庞大而复杂的统计举措。
Tout un appareil est en place pour dispenser les services demandés.
它有一个庞大的提供服务机构。
Il est donc normal qu'une évaluation d'un programme de cette ampleur exige un processus minutieux.
因此然的,对如此庞大的方案进行评估或分析将需要一个深广的过程。
Les informations d'identification, surtout en grandes quantités, étaient devenues une marchandise illicite vendue entre délinquants.
身份识别信息特别数目庞大的身份识别信息已成为非法商品,被出给其他罪犯。
La tâche qui consiste à élaborer des métadonnées est lourde et complexe.
元数据的开发一项庞大而复杂的任务。
Nous sommes un pays laïc où vit une communauté islamique qui ne cesse de grandir.
我们一个政教分立的国家,有着庞大的、而且在日益增长的穆斯林社区。
Ces vastes stocks sont actuellement gérés par trois vacataires.
一庞大的存货目前由三名独立承包人管理的。
Guam dispose d'un système éducatif public et privé très complet.
关岛有庞大的公立和私立教育系统。
L'alibi de la guerre froide pour justifier des dépenses militaires exorbitantes a vécu.
冷战为庞大军事开支提供的理由已不复存在。
Les conflits de l'Afrique provoquent d'immenses souffrances humaines et ont un coût économique considérable.
非洲冲突带严重人类苦难,付出了庞大的经济代价。
Son ordre du jour surchargé et figé produit des débats répétitifs.
一个庞大而静止不变的议程导致辩论重复进行。
On peut consulter la base de données dans son intégralité par l'Internet.
可通过互联网查阅庞大的数据库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Assez, fit le major, accablé sous le nombre.
“够了,”少校被庞大数目压倒了。
Nos éclaireurs confirment qu’elle est plus grande que celle du Régicide.
据探子回报,支军队比弑君者还要庞大。
C'est déjà beaucoup de possibilités, une base de [scénarii] gigantesque.
已经包含了大量可能性,构成了一个庞大情景数据库。
Mais comment s'y retrouver face à un tel flot d'informations ?
不过,如何处理如此庞大信息流呢?
II paraît que c'est un palais immense.
据说是一个十分庞大宫殿。
D'accord ? Un gros chat, c'est un chat qui est de grande taille, imposant, important.
明白吗?“gros chat”指是一只体型庞大猫。
Un épisode qui s'achève par un vaste plan d'aide et un grand débat national.
在庞大助计划和全国大辩论后,它完结了。
N'attendez plus et rejoignez notre grande famille Easy French.
别再等了,快来加入我们庞大Easy French大家庭吧。
Même si je possède ce fantastique pouvoir.
即便我拥有庞大力量。
C'est un sujet vaste, historique en ce qui concerne la France.
对于法国而言,是一个庞大历史主题。
Une grande armée de Saxons attaque le roi Léodagan, allié d’Arthur.
撒克逊人一支庞大队伍袭击了李奥多格兰国王。
Voilà donc comment Taylor Swift s'est constitué un empire colossal.
泰勒·斯威夫特就是立了一个庞大帝国。
Cette énorme fortune paraissait bien peu de chose étalée là sur une table.
笔庞大财产在桌子上所占位置并不多。
Sur la table, les fruits se dressaient en pyramides, et les gâteaux s’élevaient en monuments.
餐桌上水果堆成了宝塔形,糕点则竖得像庞大筑物。
Cette immense province compte plus de 20 000 fermes d'élevage.
在个庞大省份里,有两万多个畜牧养殖场。
Une dizaine de canots se détachèrent de la rive et allèrent au-devant du Mongolia.
转眼之间已经看到庞大蒙古号在运河里直向码头开过来。
Mais cet adieu prit la forme inattendue d’une note formidable.
可是次道别所采取形式是一张甚么也没有漏掉庞大账单。
Avec toutes ces licences, franchises, compagnies rachetées, Disney a un immense catalogue.
凭借所有些许可、特许经营权、收购公司,迪士尼拥有庞大目录。
Ce gros service récupère aussi la vieille SGF.
个庞大部门还接管了旧 SGF统计局。
Il n'y a pas une si grande armée qu'on ne puisse briser ainsi.
没有什么可以击败如此庞大军队。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释