有奖纠错
| 划词

Des différences semblables existent aussi dans les autres groupes d'âge.

其他龄组存在类似的差异。

评价该例句:好评差评指正

L'État est directement responsable de l'enseignement pendant la durée de la scolarité obligatoire.

政府直接负责龄组的教育。

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement primaire gratuit est accessible à tous les groupes d'âge.

免费初级教育向所有龄组开放。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y pas dans ce domaine de droits applicables à ce groupe d'âge.

对于龄组的人不适用。

评价该例句:好评差评指正

Mais cette tendance s'inverse de manière significative à partir de 45 ans.

趋势在45岁以上龄组发生了重大变化,并在65岁以上龄组中达到顶点。

评价该例句:好评差评指正

Ces données ne sont pas ventilées par groupes d'âge.

该数据没有再按龄组进行细分。

评价该例句:好评差评指正

Chaque groupe d'âge et chaque région ont leur propre défi.

龄组和区域都有自己的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, il existe aussi un écart entre sexes à l'intérieur des mêmes groupes d'âge.

在同龄组内性别差距也仍然存在。

评价该例句:好评差评指正

Des augmentations très importantes ont également été relevées dans deux autres groupes d'âge.

另外两龄组的失业妇女人数显著增加。

评价该例句:好评差评指正

Il est ressorti de cette étude que les deux groupes présentaient des caractéristiques similaires.

调查发现两龄组有着惊人的相同特点。

评价该例句:好评差评指正

A noter encore que 2% des femmes de ce groupe sont chefs d'entreprise.

龄组中有2%的人企业家。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes du groupe d'âge des 15-19 ans sont les moins testées.

19岁龄组的妇女接受检查的人数最少。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes d'une vingtaine d'années sont les plus touchés.

二十几岁属于最易感染龄组

评价该例句:好评差评指正

Les employeurs ne financent que rarement les coûts de l'éducation de cette catégorie.

只有极少的雇主支付龄组的教育费用。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau 2 fournit les mêmes données par tranche d'âge.

表2提供了根据龄组分列的同样数据。

评价该例句:好评差评指正

97 % des femmes de cette tranche d'âge connaissent au moins une méthode de planification familiale.

龄组97%的妇女至少了解种计生方法。

评价该例句:好评差评指正

Parmi ces jeunes, environ 52 % étaient des femmes.

龄组中,约52%为女性。

评价该例句:好评差评指正

Ces centres accueilleront des enfants appartenant au groupe d'âge des 3-5 ans.

些中心将招收3至5岁龄组的儿童。

评价该例句:好评差评指正

Ce mode est limité aux hommes du groupe d'âge de 25 à 34 ans.

种自杀方式局限于25-34岁龄组

评价该例句:好评差评指正

La baisse du chômage a bénéficié à tous les groupes d'âge.

失业率的下降使所有龄组的人都受益。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cavité pelvienne, cavitron, cavo, cavographie, Cavolinia, Cavoliniidae, cavum, cawk, cawnpore, Cayaponia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20232月合集

Il y a des tranches d'âge plus concernées que d'autres mais pas de profil type absolu.

有些比其他受影响更大,但没有绝对典型的概况。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Je suis auteur pour la jeunesse, pour les enfants et les parents, par tranche d'âge.

我是青、儿童和父母、按分组的作者。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2024合集

Autre école, même quartier et même tranche d'âge pour ces élèves qui, eux, sont internes.

这些寄宿学生的另所学校、同社区和同

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202110月合集

Le déploiement de la vaccination dans cette tranche d'âge permettra de le savoir.

这个中部署疫苗种将使知道这点成为可能。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

Partout ailleurs, dans toutes les classes d'âge, c'est une majorité très large.

其他任何地所有中,占绝大多数。

评价该例句:好评差评指正
2018度最热精选

La france avait besoin d'un renouveau, on va dire, au niveau de la classe d'âge, de la classe politique.

我们要说的是,法国需要更新,,政治阶层的层面上。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202110月合集

Selon des essais cliniques menées par faizer chez des enfants de cette tranche d'âge, elle serait de 90 % sur les formes symptomatiques de vide.

根据faizer这个的儿童中进行的临床试验,有症状的真空形式上,它将是90%。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Problème, cette mesure ne tient pas compte d'un facteur important : la population française vieillit et une tranche d'âge en particulier, celle du baby-boom, née après la Seconde Guerre mondiale.

问题,这个测量不考虑个重要因素:法国人口正化,特别是,即二战后出生的婴儿潮。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20221月合集

L'assurance maladie prendra en charge l'ensemble des frais liés à la contraception féminine chez cette tranche d'âge, cela représente un budget annuel de 21 millions d'euros pour 3 millions de jeunes femmes concernées.

健康保险将涵盖与该女性避孕有关的所有费用,这代表了300万轻女性的度预算为2100万欧元。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20135月合集

A la fin 2013, il devrait donc y avoir quelques 73,4 millions de jeunes de 15 à 24 ans au chômage dans le monde, soit 12,6% de cette tranche d'âge à l'échelle de la planète.

因此,到2013底,全世界应该有大约7340万15至24岁的失业青,占全世界这的12.6%。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Mais on peut également l'attribuer à un conflit de générations larvé : il oppose la classe d'âge des « baby-boomers » , devenus aujourd'hui « papy-boomers » triomphants tout au long de leurs parcours, à celle de leurs enfants et maintenant de leurs petits-enfants.

但这也可以归因于潜的代际冲突:它使“婴儿潮代”的与他们的孩子以及现的孙辈的对立起来,而婴儿潮代现已经整个职业生涯中成为了成功的“祖父潮代”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Cazalès, Cazalis, cazamite, Cazaux, Cazotte, Cb, ccarpogone, CCMH, CCP, CCPCC,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接