Le lac Dian situé au sud de Kunming est appelé la "perle brillante du plateau".
位于昆明南部滇湖被称为是平上明珠。
Cette plaine a été le théâtre de nombreux combats.
这个平发生过许多次战斗战场。
Ma plaine Yudong Département, un trafic très pratique.
我处豫东平,交通极为便利。
Cependant, le centre de la civilisation resta dans le bassin du Fleuve Jaune.
但是文明中心始终在黄河流平地区。
D'ici la vue plane sur la plaine.
从这儿可以俯览整个平。
Les plaines de la France de l’Ouest et du Sud-Ouest correspondent aux grands bassins sédimentaires.
法国东北及西南部平与巨大沉积盆地连。
L'entreprise est située dans le nord du Shandong plaine, le trafic est pratique.
本公司地处鲁北平,交通十分便利。
En France, il y a de vastes plaines au nord et à l'ouest.
法国北部和西部有广阔平。
L'entreprise est située à Hangzhou-Jiaxing-Huzhou plaine centrale du sud de la ville de Nanxun un.
本公司座落于杭嘉湖平中心江南名镇一南浔。
On voyait à perte de vue sur la plaine blanche de longues traînées rouges.
在那盖满白雪平上,一道鲜红血印一直伸延到看远方。
La plaine est couverte de riches cultures.
平上一片富饶农作物。
Ce fleuve serpente à travers les plaines.
这条河流蜿蜒流过平。
Sur la plaine immense, le soleil couchant était énorme et rouge.
在广袤平上,落日巨大而血红。
Parce que elle se trouve dans le plateau,sa temperature est frais que Pekin.C`est bonne.
因为在高上所以它气温要比平城市北京低感觉很好。
Par un tremblement de terre, un abîme s’ouvrit dans cette plaine.
地震过后,这片平上出现了一个深渊。
Le fleuve répand ses eaux dans la plaine.
河水泛滥到平上。
Ami, entends-tu le vol noir des corbeaux sur nos plaines ?
朋友,你听到乌鸦从我们平上飞过声音么?
Une trentaine de groupes armés et criminels opéreraient désormais au Terai.
在德赖平行动知名武装团体和犯罪团体数目已增加到24个以上。
Par la suite, l'équilibre des forces a changé dans la plaine de Ruzizi.
后来,鲁济济平权力平衡发生变化。
La plupart d'entre elles appartiennent désormais à de riches propriétaires terriens d'Hô Chi Minh-Ville.
种植园如今多数由西贡居住在平地区富人拥有。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La France est surtout un pays montagneux, les plaines y manquent.
法国主要是个山区国家,缺少。
La plaine de Cherbourg, c'est vraiment magnifique.
瑟堡的真的很漂亮。
D'abord à nourrir les troupeaux pendant les grandes chaleurs, quand le soleil dessèche les plaines.
首先是在酷热时期,当太阳晒干时,需要喂养畜群。
La steppe de la plaine de Crau, située en Provence, est vieille de 6000 ans.
位于普罗旺斯的克拉乌的大草有6000年的历史。
La plaine de Crau, elle est considérée comme une des seules steppes d'Europe occidentale.
克拉乌被认为是西欧独有的大草之一。
Au centre de sa grande plaine se trouve son château, entouré d'une citadelle.
海拉鲁位于广阔的心,周环绕。
On fit quelques pas dans la plaine.
他们在走了几步。
Depuis, elle est reconnue pour ses vastes plaines et ses cow-boys.
从此,它就以广阔的和牛仔而闻名。
Ils s'affrontent lors d'une grande bataille en Grèce dans la plaine de Pharsale.
他们在希腊法萨卢斯上的一场大战对峙交锋。
Tous se rejoignent alors sur la verdoyante plaine d'Idavollr.
然后,所有人都在伊达沃勒的绿色上相遇。
Enfin, sauf si vous regardez cette vidéo dans une plaine herbeuse et dense.
好吧,除非您是在茂密的草丛上观看这段视频。
Il se leva et vint examiner attentivement la plaine.
他站起来,走出来仔细看了看。
Et à quoi Thalcave attribue-t-il cet abandon ?
“塔卡夫认为是什么因叫他们不到这些上来的?”
La nutrition des plaines fait la nourriture des hommes.
得到的营养会变为人类的食物。
Il se retrouva sur la même plaine désertique baignée par les lueurs de l'aube.
他发现自己置身于沐浴在晨光的同一片沙漠上。
Il y a très longtemps, les Lakotas vivaient sur les vastes plaines.
很久很久以前,拉科塔人生活在广阔的上。
Au total, douze mille engins étaient répartis sur les plaines américaines et asiatiques.
地球发动机共有一万二千台,分布在亚洲和美洲大陆的各个上。
Elle se situe dans la plaine fertile du Guadalquivir, le long du fleuve du même nom.
它坐落于肥沃的瓜达尔基维尔,沿同名的江。
Dans ce quartier de la Plaine, les enfants vivent comme protégés des regards curieux ou racistes.
在这个地区,孩子们在好奇和种族主义的目光被庇护地生活。
La montagne se refaisait la plaine.
山又成了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释