Il est trop malin pour agir ainsi.
像他这么机灵的人不会这么的。
Il a agi dans mon dos.
他背着我的。
Cela est de son fait.
这准他的。
Ils parlent a la tribune comme s ils avaient fait ca toute leur vie.
他们在讲台上发言,就像他们辈子都这个的。
Il l'aurait fait qu'il ne voudrait pas l'admettre.
他的, 他也不会承认。
Salut, je bois un pot à la santé de Paul.
你好。我在这儿为尔的健杯。
Je propose de vider notre verre à la santé des enfants !
我建议为孩子们的健杯!
Tout est arrivé à cause de sa bêtise.
所发生的切全都因为他的蠢事。
Tu ferais bien de te trouver une femme de ménage.
也好不了多少,不完的家务。
Là, vous avez fait un beau travail!
瞧!你的好事!
Superbe! J'ai jamais vu de peinture à huile aussi réussie!
的好!我以前从没看过这么漂亮的油画!
C'est lui qui a fait le coup.
他的坏事。
Les vins blancs secs qui ont vieilli trop long peuvent prendre cette couleur.
过于老化的白葡萄酒就会呈现这种颜色。
L'attentat a été revendiqué par un groupe terroriste.
谋杀事件已由恐怖主义集团公开声明它的。
Il n'est pas outillé pour faire ce travail.
他没有这活儿的工具。
"Un repas sans fromage est comme une journee sans soleil..."
不"没有东部奶酪的餐就好比没有阳光的天"?
Vous pensez pas que vous avez fait assez de mal comme ça ?
你不认为你己了很多这样的蠢事吗?
Ces meurtres semblaient accomplis par les memes hommes, qu’on ne pouvait découvrir.
这些杀人案件象同伙人的,但没有能够破案。
Une aiguille dans une botte de foin.
在草垛里的根针”。
Il est temps de passer à l'action.
动手的时候了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Défendez qu’on vous parle. Aucune alimentation solide pendant une semaine.
禁止别人话。一个星期不吃食物。
« Nos besognes ressemblent aux travaux de ces mioches, » pensait-il.
“们工作就像这些娃娃们活。”
Après une telle action, comment lui persuader que je l’aime uniquement ?
了这样事,怎么让她相信爱只是她呢?
L’amour, c’est la bêtise des hommes et l’esprit de Dieu.
爱情本是人蠢事,却又是上帝智慧。
« Qui a fait ça? » a crié monsieur Bordenave en se tenant le front.
“谁!”,博尔德纳夫先生揉着脑门喊。
En tout cas, le bureau n'est pas pour vous?
那么不管怎么,办公室工作你们是不会吧?
Combien tu paries que c'est Laura et Frédéric ?
你有几成把握这是Laura和 Frédéric?
C'est génial de se lever le matin et de faire ce qu'on aime faire.
清早起床后就可以自己喜欢事情,真很棒。
Je tamise tous les ingrédients secs pour faciliter leur mélange et pour éviter les grumeaux.
过筛了所有材料以使它更容易混合,避免结块。
C'est pas moi. - Tu le fais toujours Loulou! Ca sèche !
不是。你总是这样!牙膏会变!
J'en ai assez, mon patron n'arrête pas de critiquer tout ce que je fais.
受够了,活老板他总是挑三拣四。
Un bosseur, c’est quelqu’un qui bosse beaucoup, c’est-à-dire qui travaille beaucoup.
工作狂是很多活人。
Il était dans l’informatique ou quelque chose comme ça.
他以前是在信息或者类似这样行业。
Ça veut vraiment dire je fais rien du tout.
这个可以完全表达什么都没意思。
De plus, il y a certainement plus urgent à faire avec l’argent du contribuable.
此外,们用纳税人钱可以一些更重要事情。
En fait, en réalité, c'était son voisin.
其实,事实上是他邻居。
Un bon sans nectar ou un bon Roquefort.
份好无花果或者一份好罗克福奶酪。
Normalement je ne fais pas comme ça, mais là, je n'ai pas le choix.
平时可不是这么,但现在没办法。
Je suis resté parfaitement sec sous une véritable averse, je vous jure !
完全是在真大雨下面,对你发誓!
Cette tradition des poires tapées remonte au Moyen-Âge, au XI siècle.
这种梨传统可以追溯到中世纪,到11世纪。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释