有奖纠错
| 划词

Les participants ont étudié le cas du Brésil, premier producteur d'éthanol.

会议讨论了巴西醇生产经验。

评价该例句:好评差评指正

Des déclarations sont faites par les représentants de l'Inde, de l'Espagne et du Brésil.

印度、西班牙和巴西代表发了言。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, 10 % seulement des victimes brésiliennes portent plainte.

除此之外,巴西暴力受害者仅有10%报案。

评价该例句:好评差评指正

Le Brésil, enfin, garantira à ses enfants le droit de manger tous les jours.

巴西最终将确保巴西儿童享有每天吃上饭权利。

评价该例句:好评差评指正

Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

巴西法律制度不承认具有领土外效果措施执行效力。

评价该例句:好评差评指正

Le prochain orateur sera l'Ambassadeur du Brésil, M. Carlos da Rocha Paranhos.

名单上下一位发言是巴西卡洛··帕使。

评价该例句:好评差评指正

Les sociétés établies au Brésil sont soumises exclusivement à la législation brésilienne.

巴西境内公司完全受巴西法律管辖。

评价该例句:好评差评指正

C'est le cas d'un certain nombre de pays d'Amérique latine, dont le Brésil.

包括巴西在内几个丁美洲国家情况就是如此。

评价该例句:好评差评指正

Au Brésil, la fabrication du sulfluramide atteindrait 30 tonnes métriques par an.

据估计,巴西生产氟虫氨约为每年30公吨。

评价该例句:好评差评指正

La prise de conscience des différences progresse au Brésil.

巴西对差异认识也在增加。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'ici quelque 189 000 femmes rurales ont reçu de tels documents.

该方案旨在确保巴西所有农村妇女拥有基本身份证件。

评价该例句:好评差评指正

L'accord Brésil-états-Unis prévoit en outre la fourniture d'une assistance technique.

巴西-美国协定还规定提供技术援助。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures donnent également suite aux recommandations nos 8, 9 et 10 du Comité au Brésil.

这些措施还包括执行消除对妇女歧视委员会向巴西提出第8、第9和第10号建议。

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole au distingué représentant du Brésil, M. da Rocha Paranhos.

现在我请尊敬巴西代表·帕先生发言。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Brésil a fait une déclaration au sujet de l'amendement oral proposé.

巴西代表就提议口头修正作了发言。

评价该例句:好评差评指正

Le Brésil est très intéressé par le processus de revitalisation de l'Assemblée générale.

巴西对重振进程极感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Ces dispositions législatives concernent environ 40 % de la population du Brésil.

该法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到约40%巴西人口。

评价该例句:好评差评指正

M. Tawana (Afrique du Sud) approuve les remarques formulées par les représentants du Pakistan et du Brésil.

Tawana先生(南非)赞同巴基坦和巴西代表讲话。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de cette période, le groupe s'est développé à l'étranger, notamment par le biais d'investissements réalisés au Brésil.

在这一时期,该集团主要通过对巴西投资向海外扩张。

评价该例句:好评差评指正

De surcroît, je voudrais évoquer plus longuement deux exemples qui sont particulièrement chers au cœur des Brésiliens.

我想重点涉及巴西特别关心两个例子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


testif, testimonial, testimoniale, test-match, testolactone, testologie, testostérone, testudinidés, Testut, têt,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Tu prétends donc en faire des Caraïbes ou des Botocudos ?

“你难道当真要把他们变成西印度群岛土著,还是西印第安人?”

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Coup de pouce et coup de chapeau au Brésil.

西帮地球一把活动和值得人尊敬活动。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est une espèce d'entretien avec le consul de France au Brésil, mais ça s'est bien passé.

这是法西领事面试,但面试很顺利。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Le phénomène Bolsonaro au Brésil se cumule avec des dérives brésiliennes qui préexistaient.

西博尔索纳罗现象与西先前存在过度行为相结合。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

Ce mardi, les manifestations se sont poursuivi au Brésil.

周二,西议活动仍在继续。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年3月合集

Marée humaine au Brésil pour demander le départ de la présidente.

SB:西人类浪潮要求总统下台。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年3月合集

C'est une affaire sanitaire qui ne va pas améliorer la situation économique au Brésil.

这是一个健康问题,不会改善西经济状况。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年7月合集

Hugo Moissonier, vous avez suivi le match Belgique Brésil pour RFI.

Hugo Moissonier,你关注了比利时西比赛。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年1月合集

Et nous partons maintenant à Rio de Janeiro au Brésil où l'eau courante est contaminée.

现在我们要去西里约热内卢,那里自来水被污染了。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Pour mieux comprendre les enjeux de la déforestation, étudions d'abord le cas du Brésil.

为了更好地了解森林砍伐挑战,让我们先研究一下西情况。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

A la une : le suspens au Brésil.

在新闻中:西悬念。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

ZK : C'est de pire en pire au Brésil.

ZK:西情况越来越糟。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

A la une de ce jeudi 17 mars 2016, Le Brésil.

SG:在2016年3月17日,西头版。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

À la une de l'actualité ce soir : colère et émotion au Brésil.

今晚新闻头版:西愤怒和情绪。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et celui de Rio, au Brésil, est certainement le plus connu.

而毫无疑问,西里约热内卢狂欢节是最出名

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Les vainqueurs iront à la coupe du monde au Brésil l'an prochain.

优胜者将参加明年在西举行世界杯。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年8月合集

La forêt amazonienne menacée par un projet d'exploitation minière, au Brésil.

亚马逊雨林受到西采矿项目威胁。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Chaque année, un manchot entreprend un long voyage vers le Brésil pour rendre visite à son vieil ami.

每年,企鹅都要走很长路去西探望它老朋友。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Les pieds dans l’eau en plein Brésil.

脚在西心脏地带水中。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

La France devra donc absolument gagner pour se qualifier pour le Mondial au Brésil.

因此,法队绝对必须获胜才能获得西世界杯参赛资格。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tison, tisonné, tisonner, tisonnier, tissage, tissé, tisser, Tisserand, tisserand,e, Tisserande,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接