Le budget prévu pour les voyages au Bureau de l'appui administratif s'élève à 995 500 dollars.
行政支助厅公务差所为995 500美元。
Aucun crédit n'est inscrit au budget-programme de l'exercice biennal 2004-2005 à cette fin.
2005两年期方案预算没有为所差、生活和杂编列经。
Le montant prévu servira à couvrir les frais de voyage liés à la formation.
编列的经将于支付与培训有关的差。
Ce surcroît porte sur les frais de voyage de représentants et de membres du personnel.
支出高于预算,是代表以及工作人员的差引起的。
Le fonds finance à la fois les frais de voyage et de séjour.
由该基金支付差和每日生活津贴。
L'Organisation des Nations Unies assumera les frais de voyage des membres de cette délégation.
联合国应承担代表团成员的差。
Des ressources seront nécessaires pour couvrir les frais de voyage de certains participants.
要筹措一些金来抵补部分与会者的差。
La diminution est imputable à la réduction des dépenses afférentes aux voyages.
所减少的原因是,所工作人员差减少。
Il recommande que les frais de voyage soient suivis de près.
委员会建议密切监测差。
Le montant prévu pour les voyages était donc probablement excessif par rapport aux besoins.
由此可见拨出的差可能要多于实际所的款额。
L'informatisation du processus de remboursement des frais de voyage devrait aider à éliminer les retards.
差报销过程自动化预计将在这方面有所帮助。
Certaines délégations ont posé des questions au sujet des frais de voyage.
一些代表团就差问题提出询问。
Le Comité consultatif recommande à l'Opération de réduire ses frais de voyage, qu'il juge très élevés.
咨询委员会认为联合国科特迪瓦行动的差支出过高,因此要求它尽量控制这笔支出。
Un montant de 41 200 dollars est demandé pour la participation à divers séminaires, réunions et conférences.
拟议编列的差41 200美元于参加各种会议和讨论会。
Le coût moyen des frais de voyage et des indemnités journalières de subsistance s'établissait à 3 337 dollars.
每位专家的生活津贴和差平均支出为3,337美元。
La réduction des crédits demandés pour la MINUK recommandée par le Comité consultatif porte sur les voyages.
咨询委员会就科索沃特派团经筹措建议的削减涉及请拨差。
Les ressources à prévoir pour financer les voyages durant l'exercice considéré sont les suivantes
2009/10年度外勤预算和财务司所公务差如下。
L'audit a été axé sur les voyages entrepris dans le cadre de missions par le personnel du siège.
审计的重点是总部工作人员的出差。
La présentation tardive des bordereaux de remboursement entraîne également des retards dans la comptabilisation des frais de voyage.
提交行报告的延迟导致在账目中差确认的延迟。
En ce qui concerne les voyages, il considère qu'il faut rationaliser et mieux justifier les demandes de crédits.
至于所差,委员会认为,请拨的经应当合理化,并应有更正当的理由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus les frais de déplacement qui est actuellement à 2,50 brut soit 1,25 net.
加上旅费,目前为 2.50 毛或 1.25 净。
Marietta a reçu cinq écus de notre directeur pour frais de voyage jusqu'à Mantoue et Venise, et moi un.
玛丽埃塔从我们主任那里收到了五克朗,用于前往曼图亚和威尼旅费,我收到了一克朗。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释