Il était près de deux heures quand nous arrivâmes chez Mme Forrester.
当我们到达Mme Forrester时候不多已经2点钟了。
Mon travail est à peu près fini.
我工作不多要结束了。
Le premier était un sikh gigantesque dont la barbe noire descendait presque jusqu’à la taille.
第一眼就是那个长着大胡子锡克大个子,他胡子不多留到了腰部。
Ces deux étoffes sont de même prix, à peu de chose près.
这两种料子格不多完全相同。
L'évaluation de l'Initiative pour l'éducation des filles africaines est quasiment achevée.
对非洲女童教育倡议评不多已完成。
Presque tous les projets destinés particulièrement à des peuples autochtones sont de faible ampleur.
凡是设法具体处理土著人民问题不多都是规较小。
Or, Nauru le paye près de deux fois plus.
瑙鲁不多是这一数字两倍。
Les effets neurotoxiques des PBDE sont similaires à ceux observés pour les PCB.
多溴二苯醚神经毒性效应与现已观察到多氯联苯毒效不多。
La proportion de conseillères municipales a presque doublé.
市议会中女议员比例不多翻了一翻。
Les évaluations pour cette année projettent pratiquement le même niveau de production, sinon plus.
今年预测为不多同样生产水平,如果不是更高话。
Le port de Kismayo facturerait environ le double, et El Ma'an à peu près le quadruple.
基斯马尤港收费不多翻了一番,马安港则要到翻两番样子。
Elle est particulièrement répandue chez les jeunes (près du double de la moyenne nationale).
年轻人毒瘾不多是整个人口毒瘾率两倍。
L'article fit grand bruit. Presque tous les journaux le reproduisirent, et lesactions de Phileas Fogg baissèrent singulièrement.
这篇论文引起了很大反响。不多所有报纸都转载了。“福克股票”格因此一落千丈。
Ces foires sont similaires dans l'ensemble, mais possèdent leurs propres particularités.Elles sont considérées comme prometteuses pour le tourisme.
总来说这些庙会里活动都是不多,但是各自又有不同看点,对于各地旅游观光业可是有着很大贡献呢。
La participation des femmes au marché du travail est presque aussi élevée que celle des hommes.
妇女在劳动力市场中人数不多同男子一样多。
Nous notons avec satisfaction que l'objectif de la participation universelle à la Convention est pratiquement atteint.
我们满意地注意到,普遍加入《公约》标不多已实现。
Il ny a presque rien de sacre pour un Français et nous nous moquons de tout et de tous.
对法国人来说,不多没有完美事物。
Son opinion avoisinait la mienne.
他意见和我不多。
Selon le droit sierra-léonais, deux juges de paix ont des pouvoirs judiciaires comparables à ceux d'un magistrat.
根据塞拉利昂法律,两名治安官与一名治安法官具有不多同等司法权。
Environ la moitié des écoles primaires et du premier cycle du secondaire y accueillent moins de 100 élèves.
不多一半挪威小学和初中只有不到100名学生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce sont toujours les mêmes tables, les mêmes chaises et presque les mêmes clients.
直是同样的桌子,同样的椅子和多样的顾客。
Comme lorsque vous avez pris la pilule que je vous fais donner chaque dimanche ?
“那么您觉多就像服下我每个星期日给您吃的药以后的状况多吗?”
Et c'est vrai qu'avec les langues, c'est parfois un peu la même chose.
的确学语言时,有时也会遇到都多的情况。
Par rapport à 1999, le prix a presque augmenté de 10 euros en 2006.
与1999年相比,2006年的价格多长了10欧。
Par rapport à 1999, le prix a presque augementé de 10 euros en 2006.
Faire une toile donc l'équivalent du résultat final mais en tissu blanc.
做出来的样衣多等于最终效果,样衣是用身白布做的。
Cette enseignante septuagénaire était accompagnée d’une dame fluette grisonnante qui semblait avoir le même âge.
位瘦削的、灰白头发的、年龄好像和多的女士陪着来的。
Ça veut dire que c'est important et c'est peut-être dangereux, des choses comme ça.
这意味着事情很重大,也许很危险,多就是这样的。
Cela prouve que... Quelque chose comme ça.
这证明了… … 多这样的意思。
Mais, c'est un peu la même chose, non ?
但它的意思多吧?
Pour moi, c'est tous blanc bonnet et bonnet blanc.
对我来说都是多的。
A peu près euh... en coton, il y a pas mal de couleurs.
多是棉的,也有少同颜色的。
C'est à peu près comme ça pour tous les créateurs.
多所有的创作者都是这样的。
Donc c'est à peu près la même taille qu'un Mégalodon adulte.
所以它和成年巨齿鲨的大小多。
Comment expliquer le fait que toutes les couleurs soient ensemble, sauf le jaune ?
如何解释所有颜色都在多的位置,除了黄色以外?
Étaler la pâte sur une épaisseur d'1 cm environ puis la déposer sur la plaque.
用擀面杖擀平面团,擀到多1厘米的厚度,然后放到烤盘上。
Il était environ midi et le vent commençait à devenir de plus en plus fort.
多正午的时候,风开始变越来越猛烈。
Marseille se trouve a à peu près 500 km de Barcelone, d’accord ?
马赛在离巴塞罗那多500公里的地方,知道吧?
Il s'appelle Jules… Jules Darmanche ou Darvanche, quelque chose comme ça, enfin.
他名叫于勒,姓呢… … 是达尔莽诗或者是达尔往诗,总而言之是个和这个多的姓。
Elle sera de retour en fin de matinée.
应该在多中午的时候回来吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释