有奖纠错
| 划词

Se félicitant de la majorité des hôtels, restaurants, afin industrie de transformation.

欢迎广大饭店,餐饮业,订购。

评价该例句:好评差评指正

De tout temps les femmes ont pratiqué l'orpaillage traditionnel et l'exploitation artisanale du diamant.

长时间以来,妇女从事传统淘金和钻石的手

评价该例句:好评差评指正

L'industrie de transformation du thon des Samoa américaines est la quatrième du monde.

亚的金枪鱼在世界上排名第四。

评价该例句:好评差评指正

Initialement, l'industrie agroalimentaire fera partie des secteurs visés par cette initiative.

本举措的最初阶段将把农基和食品列入目标部门或重点领域。

评价该例句:好评差评指正

L'industrie thonière des Samoa américaines est la quatrième du monde par son importance.

亚的金枪鱼是全世界第四大规模的此类

评价该例句:好评差评指正

Dans la transformation du soja, quatre entreprises contrôlent 80 % de la bran-che aux États-Unis.

在大豆面,4公司控制了美国该行业80%的业务。

评价该例句:好评差评指正

Les réfrigérants à base d'hydrocarbures sont jusqu'à présent essentiellement utilisés dans les refroidisseurs centrifuges industriels.

迄今为止,碳氢化合物制冷剂主要在面用于离心冷冻机。

评价该例句:好评差评指正

Données sur la production maritime nationale et sur l'industrie de transformation du poisson.

海洋生产和鱼类的相关数据。

评价该例句:好评差评指正

De plus, elles sont actives dans l'élevage, et dans les filières de transformation agricole.

此外,她们也积极地参与畜牧业和农产品

评价该例句:好评差评指正

Elle demeure préoccupée par les conditions de travail et les cas signalés d'abus dans l'industrie maquiladora.

她依然对出口作条件和虐待事件报告表示关切。

评价该例句:好评差评指正

Le premier expert a souligné le rôle des industries extractives et le poids croissant de l'agro-industrie.

第一位专强调采掘业的重大意义和农产品的日益重要地位。

评价该例句:好评差评指正

Mme Morales (Honduras) admet que le gouvernement doit améliorer sa surveillance des conditions existantes dans l'industrie maquiladora.

Morales女士(洪都拉斯)承认,政府必须改进其对出口作条件的监督。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez fournir des informations sur les conditions de travail des femmes dans le secteur des maquilas.

请提供资料说明在出口就业的妇女的作条件。

评价该例句:好评差评指正

L'industrie métallurgique joue un rôle crucial dans l'industrie agroalimentaire et est donc essentielle au développement durable.

在农产食品中起着重要作用,因此是可持续发展不可或缺的。

评价该例句:好评差评指正

Il importe de savoir qu'en fait 70 % des salariés des usines de sous-traitance sont des femmes.

重要的是要记住雇用的人中有70%是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes métisses travaillant dans le secteur des maquilas sont les principales victimes de ces violations.

作的混血妇女是此种违法行为的主要受害者。

评价该例句:好评差评指正

L'industrie de transformation des produits agricoles a également vu son activité pratiquement arrêtée pendant la guerre.

事实上农产品也在战争期间停止了发展。

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres cas, le surcoût des matières locales coûteuses est compensé par des droits de douane additionnels.

其他一些为国内原材料付出的高价将通过产品附关税得到抵偿。

评价该例句:好评差评指正

Dans le secteur des procédés industriels, elle était inférieure en raison de la différence de niveau d'industrialisation.

面,由于化程度不同,完整程度低于附件一缔约

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, elle compte 10 inspecteurs qui traitent les plaintes déposées par les travailleuses de ce secteur.

目前有10名视察员处理女职的申诉。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


unité de raccordement d'abonnés, unité de valeur, unité proportionnelle du corps, unithiol, unitif, univalence, univalent, univalente, univalve, univariant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

En ce qui concerne les industries de transformation, elles sont , en partie, en difficulté.

这通常发生在加工工业,部分加工工业艰难。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

En revanche, lorsque l'on achète du sucre de canne blanc, il s'agit de sucre ayant été raffiné par un procédé industriel.

另一方面,当我们购买白糖时,它经过工业加工精制的糖。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2024年合集

Objectif à terme, développer l'industrialisation et la transformation locales afin d'alimenter le marché national.

长期目标发展本地工业化和加工,以供应全国市场。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

En 1984, avec les industries de transformation agricoles et alimentaires, elle a permis, grâce à un solde commercial positif d’une trentaine de milliards de francs, de régler la facture des importations françaises de pétrole.

1984年,法国的农产品和食品加工业,实现了300法郎的贸易顺差,使法国能支付其石油进口的费用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

En lettres capitales, un mot d'ordre: " Que brûle l'agro-industrie." Après leur départ, le propriétaire de la serre, ce maraîcher nantais, estime les dégâts à plusieurs dizaines de milliers d'euros.

用大写字母写了一句口号:“让农产品加工业燃烧吧。”他们离开后,温室的主人,这位来自南特的市场园丁估计损失达数万欧元。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


upgrading, upload, uploading, Upnorien, upolu, uppercut, upsilon, upwelling, ur(é)-, uracanase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接