Les patrouilles des Nations Unies se sont vu interdire l'accès à l'aérodrome de Gentsvich.
联合国巡队未获允
进入Gentsvish机场。
L'armée israélienne a continué de mener des patrouilles navales illicites à l'intérieur des eaux territoriales libanaises, près de ce qu'elle appelle la « ligne de bouées » qu'elle a installée unilatéralement et illégalement dans ces eaux.
以色列军队继续在黎巴嫩领水范围内,在它单方面非法设置于黎巴嫩领水内的所谓“浮标线”附近对船只进行非法巡。
Les règles prévoient un système de contribution volontaire tout en offrant simultanément aux États-Unis, en leur qualité de gestionnaire du Service de recherche des glaces, une base juridique sur laquelle asseoir l'adoption d'un nouveau système de calcul.
该细则规定实行自愿缴款制度,同时也为积冰巡的管理人美国
供了执行新计算方法的法律基础。
À bord de leurs véhicules, les inspecteurs ont visité les bâtiments du site et en ont parcouru les rues, et ils ont effectué des mesures de la radioactivité, à l'aide d'appareils portatifs, en vue de déceler toute activité radioactive.
视察员们乘车视察了该场址的各座建筑物,巡了该场址的各条街道,并用便携式仪器进行了辐射测试,以探测是否有任何放射现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。