有奖纠错
| 划词

Bonne installation a Paris, une nouvelle vie qui commence!

祝贺顺利安顿在巴黎,开始一个生活!

评价该例句:好评差评指正

Il a décidé de créer un nouveau style d’art.

他决一种艺术风格。

评价该例句:好评差评指正

Imagine que dans cinq ans tu verras ici une ville entièrement nouvelle.

你想象一下,五年后在这儿,你看到一座城市。

评价该例句:好评差评指正

Je fais le deuil de vouloir a nouveau 。

悲哀着想有个生活。

评价该例句:好评差评指正

Une prison flambant neuve, le chef de l’état veut en faire un symbole.

这是一座监狱,国家元首指望把它变为某种象征。

评价该例句:好评差评指正

Depuis ses débuts, l'entreprise de travail a été d'ouvrir une situation entièrement nouvelle dans les médias.

公司自成以来一直致力于开拓媒介传播局面。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi il faut envisager une démarche nouvelle et sur mesure.

就是因为这个缘故,需要一个和特别订制办法。

评价该例句:好评差评指正

L'Internet a créé un univers d'information et de communication nouveau et plein de promesses.

因特网开辟了一个令人振奋信息和通讯世界。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, cette révolution a donné naissance à un tout nouveau secteur économique.

首先,数码革命造了一个前所根本未有经济部门。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, le Nicaragua est entré dans une nouvelle phase de son histoire.

不过,尼加拉瓜已翻开了历史篇章。

评价该例句:好评差评指正

La médecine traditionnelle offre souvent de nombreuses possibilités qui n'ont pas été explorées.

传统医学和利用传统医学进行治疗往往为人们提供了许多

评价该例句:好评差评指正

Je dois dire qu'il y a véritablement un nouvel élan dans tous ces domaines.

必须指出,在这些方面已经出现一个势头。

评价该例句:好评差评指正

La question de la sécurité des frontières exige une nouvelle approche.

需要以方式来处理边界安全问题。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, nous lançons une version bêta d'un nouveau navigateur open source : Google Chrome.

所以今天,们发布了一个开源浏览器:谷歌浏览器测试版。

评价该例句:好评差评指正

Toujours bon, que les rues qui vont et viennent des piétons en général, nous allons voir la belle journée!

通常,那些用于步行四通八达街道,总是很好,们即将看到一天!

评价该例句:好评差评指正

Notre entrée dans l'Organisation mondiale du commerce inaugurera une phase entièrement nouvelle de notre processus d'ouverture.

加入世贸组织以后,中国对外开放将进入一个阶段。

评价该例句:好评差评指正

Les pièces d'aéronef consommables étaient neuves et gardaient toute leur valeur tant que l'aéronef correspondant était exploité.

科航称,消耗性飞零部件在所涉飞处于营运状态时是,保有全额价值。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui le peuple du Timor oriental prend en charge ses propres affaires face à un monde nouveau.

今天在东帝汶人民负责自己事务时他们面临一个世界。

评价该例句:好评差评指正

Le Département des opérations de maintien de la paix (DOMP), département de l'ONU entièrement nouveau, a été créé.

联合国成了一个部门:维持和平行动部(维和部)。

评价该例句:好评差评指正

Il a été dit que l'échelle des changements nécessaires dans certains domaines représente un véritable changement du paradigme.

有人一直认为,某些领域所必需变化规模实际上就等于制订一个计量模式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打破学校教育垄断, 打破自己的纪录, 打扑克, 打扑克时下大赌注吓退对手, 打谱, 打起床鼓, 打起精神, 打起精神来, 打气, 打气泵,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021年度最热精选

Le peuple chinois est alors entré dans une nouvelle ère.

中国人民从此进入了一个崭新时代。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je pense que c'est un neuf, mais c'est juste que je l'ai acheté second hand.

我觉得它崭新,只转了一道手而已。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Mes chers compatriotes, dans quelques heures, une nouvelle décennie s'ouvrira.

亲爱同胞们,几个小时以后,一个崭新十年将拉开序幕。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Il faudra inventer quelque chose de neuf, de grand, d'utile.

我们必须创造一些崭新、宏大、有用东西。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Aujourd'hui est un nouveau jour et c'est un jour pour déguster ces petites préparations.

今天崭新一天,一天。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Tout y était magnifique et neuf, et on lui disait le prix de chaque meuble.

一切华丽崭新,家具价格一一报给他听。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Évidemment, et il emporte une jolie somme avec lui, en bank-notes toutes neuves !

“当然喽,他随身带了一大笔款崭新钞票!

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il ouvre l'œil sur de nouvelles opportunités intéressantes.

他看到崭新、有趣机遇。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Hey, les enfants, regardez! Un tout nouveau monde à construire!

嘿,孩们,看呐!建造一个崭新世界!

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Alors ça, c'est le dernier cri, des barrières vertes et grises.

这些崭新绿灰两色工地栅栏可谓最新潮。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Pour lui, démonter un Éclair de Feu flambant neuf constituait un véritable sacrilège.

就他而论,将一把崭新火弩箭加以拆卸,那无异犯罪性破坏。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Tout semblait neuf, on ne voyait pas la moindre trace de poussière.

这一切崭新,一尘不染。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Percy avait l'air plus arrogant que jamais, vêtu d'une robe bleu marine toute neuve.

珀西穿着一件崭新藏青色礼袍,脸上一副得意洋洋、自命不凡

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Son magnifique insigne tout neuf et tout brillant de préfet.

“他那可爱崭新、闪闪发亮级长徽章。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Elle montra l'insigne en argent flambant neuf sur la poitrine de Percy.

她指指珀西胸前别着那枚崭新银色徽章。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Ils écoutent un cours d'économie internationale dans un amphithéâtre flambant neuf.

他们在一间崭新阶梯教室里听国际经济课。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Et tout était neuf, en effet, car le temps venait tout juste de commencer à s'écouler.

它们也确实崭新,时间在这里刚刚开始流动。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

En poussant la porte du trois-pièces tout neuf de Ding Yi, Wang Miao sentit une odeur d’alcool.

推开丁仪那套崭新三居室房门,汪淼闻到了一股酒味。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

En effet, lorsqu'elle le lâcha enfin, il serrait un gros billet de banque dans son poing dodu.

事情也果然如此,这两人分开以后,达力胖拳头里就攥着一张崭新二十英镑钞票。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il fit un bond lorsqu'il vit Harry et tenta de cacher son Brossdur 11 derrière son dos.

罗恩看见哈利时惊得跳了起来,赶紧把他那把崭新横扫11藏到背后。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打碎的玻璃杯, 打碎的东西, 打碎东西的人, 打碎枷锁, 打碎扑满取钱, 打碎石块, 打碎田里的土块, 打碎碗碟, 打碎一块玻璃, 打碎一只碟子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接