Les variations de température en montagne peuvent être très brutales entre le jour et la nuit.
山区气温变化在昼夜之间可能非常剧烈。
Pays de montagne où la culture du pavot y allait de bon cœur.
因为是山区,罂粟种植在这里很盛行,尽管在泰国,吸食和交易毒品可能面临死罪。
Elle s'interroge notamment au sujet de la situation dans les zones rurales et montagneuses.
特别希望了解农村和山区。
Il existe des mesures pour aider les populations vivant dans les zones isolées et montagneuses.
此外还采取了措施帮助边远地区和山区居民。
Malheureusement, rares sont les pays à s'être dotés de politiques spécifiquement conçues pour les montagnes.
令人遗憾是,已经制定具体政策来解决山区问题国家并不多。
Le Forum de la montagne est le seul réseau électronique consacré exclusivement aux montagnes.
山区论坛是惟一一个专门探讨山区问题电子络。
Les autorités approuvent l'allocation de ressources supplémentaires au développement durable des régions montagneuses.
有关当局支持划拨更多资源用于山区可持续发展。
Les régions montagneuses du Népal sont l'une des régions écologiquement les plus sensibles du monde.
尼泊尔山区是世界上最易受环境影响地区之一。
Dans les régions montagneuses, les communications terrestres sont souvent onéreuses, peu fiables et difficiles.
山区地面通信通常费用昂贵,缺乏可靠性并且困。
L'hétérogénéité des microhabitats de haute altitude contribue à des écosystèmes montagneux uniques.
丰富多样高海拔微生境促成了独特山区生态系统。
Dans les circonstances présentes, il nous faut améliorer les conditions de l'enseignement dans les régions montagneuses.
在目前下,我们应该改善山区教育条件。
D’importants périmètres de cette région montagneuse ont été passés au peigne fin par les forces de l’ANP.
这个方圆辽阔山区被军方力量梳头式地横扫一遍。
L'Argentine a créé un comité gouvernemental qui s'occupe spécifiquement de la mise en valeur des montagnes.
阿根廷成立了一个专门负责山区发展政府委员会。
Ils affirment que selon certaines rumeurs leur oncle serait parti rejoindre les zapatistes dans les montagnes.
他们宣称,有谣言说他们叔叔返回,加入了山区萨帕塔民族解放军。
Des programmes de développement destinés à bénéficier directement aux populations pauvres des régions montagneuses devraient être encouragés.
应当推广那些使山区人民直接受益发展项目。
Le premier document présenté concernait la cartographie du couvert terrestre dans la région et l'évaluation du couvert végétal.
第一份论文涉及区域土地覆盖测绘和对山区植被覆盖评估。
Dans le cadre de ces nouvelles structures, des centres de formation professionnelle appuieront la constitution d'associations professionnelles d'agriculteurs montagnards.
在这种新机构当中,各种专业培训中心将为成立专业化山区农民组织提供支助。
Les deux questions du développement durable des régions montagneuses et des sources d'énergie renouvelables sont capitales pour le Guatemala.
山区可持续发展和可再生能源对危地马拉至关要。
Mais je suis la porte dans la passation des personnel de la passation des marchés, où les agriculteurs de montagne.
而是我门采购人员进山区农户那里采购。
Cuba continue d'être à la pointe de la protection des zones montagneuses et de l'amélioration des moyens d'existence en montagne.
在保护山地环境并改进山区生活条件方面,古巴继续属于先行者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le centre de l’île offre des paysages montagneux et tropicaux de toute beauté.
在岛屿的中央有着美丽的山区景色和热带景观。
Qu'est-ce qu'il y a à découvrir dans la montagne ici ?
这里的山区有什么可以探索的啊?
Le beaufort avec le lait de la tarine et tomme de montagne.
波弗特奶酪是用来自塔的牛奶和山区干酪制作的。
Ça, c'est une émission qui sera consacrée à la montagne face au réchauffement.
这是一个专门讨论山区和全球变暖的节目。
On a des influences tantôt méditerranéennes, tantôt montagnardes, qui permettent d'abriter de nombreuses espèces.
这里有地中海和山区的影响,它为许提供了一个家。
Mais vous savez bien, de ce petit vin des coteaux d’Anjou ?
“你们知道得很清楚,就是昂儒山区产的那名酒呀。”
Au sortir de la forêt, le système orographique de la contrée avait apparu aux regards.
走出森以后,山区的形势就呈现在这群探险家的眼前了。
Plongeons dans le Doubs, à l'est de Besançon.
我们入贝桑松东部的杜省山区。
En fait, les montagnes sont particulièrement touchées par ces hausses de température.
实际上,山区对气温上升的影响尤为敏感。
Eh bien ! répondit Gédéon Spilett, fouillons tout ce labyrinthe des contreforts du mont Franklin !
“好吧!”吉丁-史佩莱说,“我们就去搜索富兰克山支脉一带整个错综复杂的山区吧。
Bonsoir, je m'appelle Nina, j'ai seize ans, j'habite à Pau, dans les Pyrénées, et je suis lycéenne.
晚上好,我叫尼娜,16岁,住在比利牛斯山区的波城,我是高中生。
Et vous, Damien, vous avez abandonné la région parisienne pour une maison isolée en pleine montagne !
还有您,戴米恩,您离开了巴黎地区到一个山区偏僻的房子去。
Pour trouver l'origine du wasabi, il faut se rendre dans les zones humides et montagneuses du Japon.
要想找到芥末的产地,就得去日本的湿润山区。
Si Kennedy avait connu les routes honduriennes en hiver, il aurait probablement attendu le printemps pour énoncer son aphorisme.
如果肯尼迪先生真的了洪都拉斯山区冬季的路况,他也许会等到春天再发表这通高论。
C'est lui qui a l'adresse des marmottes et qui connaît aussi très bien la flore de ces alpages.
他是知道土拨鼠在哪儿的人,他也非常了这些山区牧场的植群。
Mais au fur et à mesure que les montagnes se réchauffent, il va pleuvoir au lieu de neiger.
但是随着山区的升温,会下雨而不是下雪。
Selon les chiffres de l’association Médecins de Montagne, plus de 144 000 skieurs se sont blessés l’année dernière.
山区医疗协会的数据显示,去年,144000位滑雪者受伤。
Mais la frontière était loin et il n’avait jamais encore été signalé d’incursions dans ces régions du pays.
但她同时又想到这里的山区离边界还远,似乎还没有游击队员闯入过。
On finira notre voyage dans les montagnes tout au nord du Vietnam pour faire un road trip en moto.
我们将在越南最北部的山区结束旅程,进行一次摩托车公路旅行。
La population locale qui vit beaucoup de l'élevage réagit vivement à chaque nouveau lâcher d'ours et tente de l'empêcher.
比利牛斯山区的居民在很大程上以畜牧业为生,因此他们对每次棕熊放归行动反应激烈,试图加以阻挠。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释