有奖纠错
| 划词

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶了赤尊公主.

评价该例句:好评差评指正

Les conditions sur le terrain sont difficiles et éprouvantes au Népal.

地形情况恶劣而且通行困难。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de paix au Népal en est aujourd'hui à un stade décisif.

目前,和平进程正处于十字路口。

评价该例句:好评差评指正

Les Nations Unies sont bien placées pour aider les parties népalaises à affronter ces problèmes.

联合国完全有能力并随时准备应各派要求,帮助他们努力处理这些问题。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre la tuberculose est un grand programme de santé au Népal.

防治结核病是主要保

评价该例句:好评差评指正

La MINUNEP a continué d'axer ses activités d'information sur les médias népalais.

国家媒体仍是联特派团新闻工作一个主要对象。

评价该例句:好评差评指正

Elle dispose que le peuple népalais exerce la souveraineté et l'autorité de l'État.

该《宪法》规定主权和国家权力属于人民。

评价该例句:好评差评指正

Au Liban et au Népal, ce pourcentage est encore plus élevé.

黎巴嫩和这一比例甚至更高。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif d'ensemble des efforts de développement déployés au Népal est de réduire la pauvreté.

减贫工作总体目标是减轻贫困。

评价该例句:好评差评指正

Les régions montagneuses du Népal sont l'une des régions écologiquement les plus sensibles du monde.

山区是世界上最易受环境影响地区之一。

评价该例句:好评差评指正

Les additifs 3 à 6 rendent compte des visites en Géorgie, en Mongolie, au Népal et en Chine.

增编三至增编六分别是关于格鲁吉亚、蒙古、和中国国别访问报告。

评价该例句:好评差评指正

Aucun responsable de haut niveau n'aurait jamais eu à rendre compte d'une disparition au Népal.

据说从未有高级官员对失踪现象要负责。

评价该例句:好评差评指正

Le Népal est la victime d'une terreur insensée depuis plus de 10 ans.

深受没有理智恐怖之害已有十多年之久。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre total de personnes déplacées enregistrées au Népal s'élève à 19 000, soit 5 000 familles.

已经登记国内流离失所人口总数为1万9千人,牵涉到5千个家庭。

评价该例句:好评差评指正

Je sais gré de sa coopération et de son appui au Gouvernement népalais.

我非常感谢政府给予合作与支持。

评价该例句:好评差评指正

La situation des femmes dalits, qui constituent 16 % des femmes népalaises, a été soulignée.

有人突出介绍了占妇女16%达利族妇女情况。

评价该例句:好评差评指正

L'expérience du Cambodge, du Népal et de Vanuatu le confirmait.

柬埔寨、和瓦努阿图经验就证明了这种情况。

评价该例句:好评差评指正

Des activités de coopération technique sont en cours à cet égard dans différents pays.

各国正在开展技术合作活动满足他们需要,其中包括湄公河区域贩卖活动、抵押劳工以及拉丁美洲双语教育。

评价该例句:好评差评指正

Quarante-sept Népalais valeureux ont sacrifié leur vie au service de l'humanité et de la paix.

勇敢人在为人类与和平服务过程中牺牲了生命。

评价该例句:好评差评指正

Les lois du Népal sur la nationalité ne sont pas discriminatoires à l'égard des femmes.

有关国籍法律不歧视妇女。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Lami, lamie, lamier, lamification, lamifié, lamina, laminabilité, laminable, laminac, laminage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行的意义

Saviez-vous que Lumphini provient du nom de la ville natale du Bouddha, au Népal ?

您知到吗,“蓝毗尼”一名来自于尼泊尔佛祖降生城市。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le séisme au népal du 25 avril 2015 était de magnitude 7, 9.

2015年4月25日尼泊尔地震,震级是7. 9级。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Voilà ce que Pierre Mazeaud, ses compagnons népalais et les pionniers de l'Everest ont connu.

这就是皮埃尔·和他尼泊尔同伴以及珠穆朗玛峰先驱者经历。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Pierre Mazeaud a choisi la voie classique, ouverte par le Néo-Zélandais Hillary et le Népalais Tenzin, 25 ans plus tôt.

皮埃尔·择了25年前由新西兰人希拉里和尼泊尔人丹增开辟经典道路。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Le rhinocéros est aujourd'hui devenu l'un des emblèmes du Népal.

- 犀牛今已尼泊尔象征之一。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月合集

Le tremblement de terre au Népal a tué plus de 2400 personnes.

基督邮报:尼泊尔地震2400人死亡。

评价该例句:好评差评指正
Graded Reader

Je l'ai acheté quand j'étais avec mon père au Népal l'année dernière.

去年我和爸爸在尼泊尔时候买了它。

评价该例句:好评差评指正
Graded Reader

C'est une sorte de tambour qu'on utilise au Népal, dit un élève.

这是一种在尼泊尔使用鼓,“一名学生说。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精(音频版)2019年合集

Deux ans plus tôt, un tremblement de terre au Népal avait détruit tous ses plans d’expédition.

两年前,尼泊尔一场地震摧毁了他所有探险计划。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Ils ont fait un retour presque inespéré, les rhinocéros du Népal.

- 尼泊尔犀牛几乎出人意料地回归了。

评价该例句:好评差评指正
Graded Reader

« Ah, Thomas du Népal ! » dit Anaïs avec un sourire.

“啊,来自尼泊尔斯!”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Octobre est normalement la période idéale pour le trekking au Népal, où les randonneurs affluent par milliers.

十月通常是在尼泊尔徒步旅行理想时间,千上万徒步旅行者蜂拥而至。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Justement, dans les forêts du Népal, après un programme de protection, les rhinocéros menacés sont de retour.

尼泊尔森林中,经过保护计划, 濒临灭绝犀牛又回来了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Bientôt 20 ans qu'il est incarcéré dans cette prison au Népal pour le meurtre d'un couple de touristes américains.

- 将近 20 年来,他因谋杀几名美国游客而被关押在尼泊尔这座监狱中。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年11月合集

Dans l'actualité également, le népal, avec de moins en moins d'espoir de retrouver les trois jeunes alpinistes français vivant.

同样在尼泊尔新闻中,找到三名年轻法国登山者活着希望越来越渺茫。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月合集

Des milliers de Népalais cherchent lundi à fuir Katmandou, deux jours après le séisme qui a ravagé leur pays.

周一,千上万尼泊尔人正在寻求逃离加德满都,这是地震摧毁他们国家两天后。

评价该例句:好评差评指正
Graded Reader

« Il est mignon ce Thomas du Népal, avec ses cheveux noirs bouclés » , pense-t-elle.

“这个来自尼泊尔斯很可爱,有一头卷曲黑发,”她想。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年5月合集

Le ministère chinois des Affaires étrangères s'est engagé mercredi à continuer d'aider la reconstruction post-séisme du Népal.

中国外交部周三承诺继续帮助尼泊尔地震后重建。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月合集

Des milliers de Népalais tentent de fuir Katmandou, deux jours après le séisme qui a fait près de 4000 morts au Népal.

FB:在尼泊尔发生地震近4000人死亡两天后,千上万尼泊尔人正试图逃离加德满都。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Les victimes, des randonneurs étrangers et leurs guides népalais ont été surprises par de fortes chutes de neige, inhabituelles à cette saison.

受害者,外国徒步旅行者和他们尼泊尔导游对大雪感到惊讶,这在这个季节是不寻常

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


lampemètre, lamper, lamperon, lampette, lampion, lampiste, lampisterie, lampourde, lamprillon, lamprites,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接