La délégation nigériane vous assure de son appui et de sa coopération inconditionnels.
日利亚愿向你们保证,我们会给予真正支持和配合。
Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.
我代日利亚代团祝贺您当选席。 我们是在相当失望时刻在此开会。
En l'absence de la Présidente, M. Wali (Nigéria), Vice-Président, assume la présidence.
席缺席,副席瓦利先生(日利亚)持会议。
Le représentant du Nigéria a appuyé la déclaration de la représentante de Cuba.
日利亚代支持古巴代言。
Le représentant du Nigéria a approuvé cette déclaration.
日利亚代支持该言。
Le Nigéria le condamne sans équivoque et a pris des mesures audacieuses pour l'éliminer.
日利亚毫不含糊地谴责恐怖,采取了果断步骤打击恐怖。
La délégation nigériane engage d'autres pays à tirer parti de cette possibilité.
日利亚代团敦促其它国家充分利用这一便利。
On attend des renforts du Nigéria, du Ghana, du Malawi et du Burundi.
预期还将部署日利亚、加纳、马拉维和布隆迪特遣队。
Le représentant du Nigéria a appuyé cette déclaration.
La délégation nigériane demande donc à tous les États Membres de contribuer généreusement au Programme.
因此,日利亚代团呼吁所有会员国慷慨捐输给这个方案。
Je donne maintenant la parole au représentant du Nigéria.
现在请日利亚代言。
Ces initiatives envisagent une condition durablement améliorée pour l'enfant nigérian, aujourd'hui et dans l'avenir.
这些倡议设想在现在和将来持续改善日利亚儿童状况。
Mme Udo (Nigéria) dit qu'il serait utile d'avoir communication de ces chiffres sous forme écrite.
Udo女士(日利亚)说,最好以书面方式提出上述资料。
En l'absence de M. Wali (Nigeria), M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.
因瓦利先生(日利亚)缺席,副席托斯卡诺先生(瑞典)代行席职务。
Le Nigéria a indiqué que la langue acceptable était l'anglais.
日利亚说明,可接受语文为英文。
M. Boulet (Belgique) partage les préoccupations exprimées par les représentants du Nigéria et de Singapour.
Boulet先生(比利时)说,他也同日利亚和新加坡代一样示关注。
De même, je voudrais dire notre satisfaction d'entendre la déclaration du représentant du Nigéria.
同样,我要对日利亚代所作言示赞赏。
À cet égard, nous remercions de ses efforts le Président Obasanjo du Nigeria.
在这方面,我们感谢日利亚奥巴桑乔总统努力。
Le Nigéria exprime sa satisfaction à l'égard du document qui vient d'être adopté.
日利亚对刚通过文件示满意。
Une huitième unité de police constituée du Nigéria devrait être déployée en octobre.
预计10月将部署来自日利亚第八建制警察部队。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Nigeria, la Somalie, le Soudan du sud et le Yémen, et menace 20 millions de personnes.
利亚、索马里、南苏丹和也门,并威胁着2000万人。
De nouvelles crises sont apparues : la guerre Ukraine, les terroristes Nigéria ou la dictature en Birmanie.
还有些新的危机出现:乌克兰战争,利亚恐怖分子及缅甸独裁。
L'armée nigériane incendie des madrassas, Boko Haram brûle des écoles.
利亚军队焚烧马德拉萨斯, 博科圣地烧毁学校。
D'ailleurs, la complexité des situations, le Nigéria en connaît beaucoup.
此,利亚对局势的复杂性了解很多。
Ils m'ont gardé sur une petite île au Nigéria.
- 他们把我关在利亚的个小岛上。
Un massacre le dimanche de Pentecôte dans le sud-ouest du Nigeria.
五旬节周在利亚西南部发生的大屠杀。
Au Nigéria, par contre, les premiers résultats de la présidentielle sont tombés.
另,在利亚,总统选举的第批结果已经下降。
C'est souvent une cible privilégiée. Des sites ont été fermés en Angola ou au Nigeria.
- 它通常是主要目标。安哥拉或利亚的站点已关闭。
Dans l'actualité africaine, un nouvel attentat de Boko Haram au Nigéria.
在非洲新闻中,博科圣地在利亚发动了新的袭击。
Le Nigéria était ainsi le premier importateur mondial de riz en 2013.
利亚是2013世界上最大的大米进口国。
Dans l’actualité africaine toujours, des otages ont été tués par un groupe terroriste au Nigéria.
同样在非洲新闻中,人质在利亚被恐怖组织杀害。
Un plat traditionnel sénégalais, le thiéboudiène revisité, la fameuse igname du Nigeria modernisée.
种传统的塞内加尔菜, thiéboudiène 重新审视,来自利亚的著名山药现代化。
Spirale de violence au Nigeria et au Cameroun, apprend-on sur les médias.
利亚和喀麦隆的暴力升级,我们了解媒体。
Autres attentats déjoués, au Nigéria cette fois.
其他袭击被挫败,这次是在利亚。
Abuja, la capitale fédérale du Nigéria accueillait ce samedi un sommet international sur la sécurité.
基督邮报:周六,利亚联邦首都阿布贾举办了次国际安全峰会。
Au Nigeria, le toit d'une église s'est effondré. Il y a une centaine de morts.
在利亚,座教堂的屋顶倒塌了。有百人死亡。
182 prisonniers évadés d’une prison du centre du Nigéria.
182名囚犯从利亚中部的所监狱逃脱。
L'actualité africaine, avec le chef d'Ansaru arrêté dans le centre du Nigeria vendredi.
非洲新闻,安萨鲁的头目周五在利亚中部被捕。
Auparavant, elle était ministre nigérian de l'Environnement.
此前,她是利亚的环境部长。
Le président nigérian a condamné un « meurtre odieux » .
利亚总统谴责“令人发指的谋杀”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释