"Je suis né un jour bleu" est un livre écrit par Daniel Tammet.
《生蓝》是由丹·达美所著的一本书。
Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.
丹飓风进入大西洋中心。
Je voudrais également remercier M. Zannier pour son exposé.
我也感谢赞生的通报。
M. Mohamed Mounir-Zahran fait en Égypte une carrière de juriste.
穆-扎赫兰生是埃及的职业律师。
L'Administrateur du PNUD a présenté M. Nielson.
开发计划署署长介绍了森生。
J'invite M. Zannier à prendre place à la table du Conseil.
我请赞生在安理会议席就。
Le rôle de M. Zannier est différent de celui de ses prédécesseurs.
赞生的作用有别他的前任。
Je voudrais remercier M. Zannier pour son exposé complet et détaillé.
我要感谢赞生内容翔实和全面的通报。
Les États-Unis saluent les services rendus par M. Zannier à la communauté internationale.
美国赞赏赞生为国际社会提供的服务。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue au Représentant spécial du Secrétaire général, M. Lamberto Zannier.
我也欢迎秘书长特别代表兰贝托·赞生。
Table Louis XVI de Garnier en placage de bois exotique aux pieds gaines montés sur roulettes.
路易十六表卡单板外来木材英尺管上安装脚轮。
M. Nielson a répondu aux observations et aux questions soulevées.
森生对所表示的意见和提出的问题作出回复。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadrice de Suède, Mme Elisabet Borsiin Bonnier.
我现在请瑞典大使伊丽莎白·博辛·邦女士发言。
Je donne la parole au Président du Conseil économique et social, M. Munir Akram.
我请经济及社会理事会主席穆·阿克兰生发言。
Nous aimerions remercier M. Zannier pour son exposé et le Secrétaire général pour son rapport.
我们谨感谢赞生通报情况,感谢秘书长提出报告。
J'ai écouté très attentivement la déclaration faite par le Chef de la Commission Daniel Bellemare.
我十分认真地听了丹·贝勒马专员的发言。
Nous remercions également M. Zannier, Représentant spécial du Secrétaire général, pour son exposé instructif.
我们也感谢秘书长特别代表赞生作了详尽的通报。
J'aimerais également exprimer ma reconnaissance à mon prédécesseur, l'Ambassadrice de Suède, Mme Elisabet Borsiin Bonnier.
我同时感谢我的前任,瑞典大使伊丽莎白·博辛·邦女士。
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de M. Lamberto Zannier.
安理会开始审议这个项目,并听取兰贝托·赞生通报情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et il va falloir à nouveau tromper Michel Bernier.
再次试图欺骗米歇尔·伯尼尔。
La différence entre moi et Neil?
我和尼尔的区别?
Après sa défaite, Rungnir accepte de boire un verre en compagnie des dieux.
失败后,昆古尼尔同意与众神共饮一杯。
Allez tu vas jurer, Daniel, viens ici !
来,丹尼尔,你发誓,过来!
Mais Fafnir chasse Reginn, et garde tout pour lui.
但法夫尼尔赶走了雷金,并私吞了一切。
Dès que Macnair sera de retour avec les Détraqueurs.
“麦克尼尔一带着那些伙来就可以了。
– Et Macnair a convaincu les géants de rallier Vous-Savez-Qui ?
“麦克尼尔说服巨人跟神秘人联合了?”
James Abbott McNeill Whistler est un peintre américain.
詹姆斯·阿伯特·麦克尼尔·惠斯勒,美国画。
Ensuite, vous la signerez conjointement avec Macnair.
然后你和麦克尼尔要签名的。
Et vous, monsieur Gamier ? Vous allez rentrer aussi ?
A :卡尼尔先生呢?您也要?
Un jour, Rungnir, le plus fort des géants, défie Odin à la course de chevaux.
有一天,最强的巨人昆古尼尔向奥丁发起赛马挑战。
C’est juste là. - La Halle Tony Garnier.
就是那里。-托尼卡尼尔(Tony Garnier)音乐厅。
Alors Neil Armstrong elle est jolie la Lune ?
那么,尼尔·阿姆斯特朗,月亮漂亮?
J'ai qu'à réfléchir, c'est Danny, nous on exécute.
想想看,这是丹尼尔的主意,我们只是执行。
Maman : Nickel Lawra : Vous vous appelez comment ?
尼尔劳拉:您叫什么名字?
Le livre de Daniel DEFOÉ paraît à Londres en 1719.
丹尼尔·笛福的这本书于1719年在伦敦出版。
Daniel Bellus est le plus célèbre chef français de New York.
丹尼尔·贝勒斯是纽约最著名的法国厨师。
Et le fils de monsieur et madame Vanille... c'est Douglas.
还有凡尼尔先生和夫人的儿子是道格拉斯。
Où est l'animal ? demanda la voix glacée de Macnair.
“那畜生哪里去了?”麦克尼尔冷酷的声音问道。
Neil Armstrong est le premier homme à avoir marché sur la lune.
尼尔-阿姆斯特朗是第一个走上月球的人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释