有奖纠错
| 划词

Ce diplôme d'ingénieur offre des débouchés variés.

凭这一工程师文凭可有多种路。

评价该例句:好评差评指正

La Société est l'accueil de la protection sociale des entreprises, l'emploi des personnes handicapées plate-forme.

本公司是民政社会福利企业,残疾人平台。

评价该例句:好评差评指正

Des rapports de bonne entente avec vos collègues detravail amélioreront vos tâches.

和同事间异关联会扶助好好完

评价该例句:好评差评指正

C'est une école professionnelle qui assure le placement de ses élèves.

这是一所负责学生安置职业学校。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement devrait offrir des opportunités d'emploi pour le sans-emploi.

政府应该为失业者提供更多机会。

评价该例句:好评差评指正

Autre évolution du marché, le déplacement de la demande.

市场另一个发展方向是职地点变化。

评价该例句:好评差评指正

Travail d'exportation, la réexportation et la demande d'emploi.

劳动力输出,再需求大。

评价该例句:好评差评指正

L'emploi et le logement sont les deux priorités de son gouvernement.

政府应该优先解决和居住问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我们要澄清有关不足数字。

评价该例句:好评差评指正

Il est également indispensable au développement économique.

青年对经济发展也至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Le chômage des jeunes a aussi des coûts élevés pour l'individu et la société.

青年人只有,才能成为纳税人,才能开始支持公共服务。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre total de personnes sous-employées est de 108 000, dont 76 % de femmes.

挪威不足总数为108 000人,其中76%是妇女。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家大多数穷人依赖非正规经济

评价该例句:好评差评指正

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造应成为宏观经济政策组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.

在宏观经济层面,经济增长本身不足以创造

评价该例句:好评差评指正

La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.

创造对于发展中国家特别是最不发达国家来说是一个重要问题。

评价该例句:好评差评指正

La création d'emplois, en particulier pour les jeunes, résultera du développement d'un secteur privé dynamique.

通过发展充满活力私营部,将会带来尤其是针对年轻人机会。

评价该例句:好评差评指正

La première phase du Programme d'action est en cours.

《薪酬和平等行动计划》第一阶段目前正在执行当中。

评价该例句:好评差评指正

D'offrir aux jeunes filles et aux adolescents des choix de vie (emploi, éducation).

为女孩和青年人提供较好生活出路,例如、教育等。

评价该例句:好评差评指正

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分和高经济增长率。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


galactémie, galacthidrose, Galactia, galactidensimètre, galactique, galactite, galacto, galactoblaste, galactocèle, galactocérébroside,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第四册

A l’issue de l’année 1986, le bilan en matière d’emploi s’est avéréune fois encore négatif.

1986年结束时,就业方面报告所示情况是令人失望

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

J'ai pu faire des propositions, pour partie sur l'école.

针对就业问题,我也给出建议。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

J'ai pu faire mes propositions sur le travail.

针对部分就业问题。

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Et tout s’est éclairé ! Le TTIP va générer des millions d’emplois.

所有一切都变清晰。TTIP协议会产生数百万就业会。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Ils éditent également un bulletin mensuel avec les offres d'emploi à l'étranger.

他们每月还提供同海外就业会。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Nous recevrons le ministre du travail, dans ce journal.

日报采访就业部部长。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

D’une manière générale, on assiste à une évolution vers une plus grande flexibilité professionnelle.

通常情况下,我们可以看到发展趋势是就业灵活性变强。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Un drame social illustrant le problème de l'emploi dans une ville du Nord.

一部反映北方小城就业问题社会悲剧片。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Vous ne parlez pas d'emploi public, vous parlez de dépense sociale.

你不是在谈论公共就业,而是在谈论社会支出。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Qu'est-ce qui va servir à relancer la création d'emplois?

什么将用于重新启动创造就业会?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors, Pôle Emploi, c’est l’établissement public chargé de l’emploi en France.

那是法国就业指导中心。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Pôle Emploi, c'est l'établissement public chargé de l'emploi en France.

法国劳工部门(Pôle Emploi)是负责就业公家构。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

44% des actifs se donnent 20 à 30 minutes maxi pour déjeuner.

44%就业人员花20到30分钟(最多30分钟)时间吃午饭。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On va avoir un problème d'activité, de chômage, de rentrée fiscale, etc.

而我们将面临就业、失业、税收等问题。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Et ces pertes se répercutent déjà sur l'emploi.

这些损失已经对就业产生影响。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Il est aussi autorisé à entrer dans le marché du travail.

他也被允许进入就业市场。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Les politiques financières, monétaires et d'investissement devront concentrer leur énergie pour stabiliser l'emploi.

财政、货币和投资等政策要聚力支持稳就业

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Moi, j'apporte des emplois, je fais diminuer le chômage, je fais venir des touristes!

我创造就业会,降低失业率,还吸引游客!

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Donc, c'est créateur d'activités. C'est créateur d'emplois.

所以它在创造活动。它创造就业会。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

C'était même pour se marier qu'il avait interrompu ses études et pris un emploi.

甚至可以说他是为结婚才辍学就业

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


galactopyranose, galactorrhée, galactosamine, galactosazone, galactose, galactoseène, galactosémie, galactosidase, galactoside, galactosidocéramine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接