有奖纠错
| 划词

De plus, les femmes participent rarement à la gestion des fonds autorenouvelables pour le petit élevage.

另外,妇女很少参与乡村循环基金家畜管理工作。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes membres des comités de banques de riz jouent un moindre rôle dans la prise de décision relatives aux banques et aux fonds autorenouvelables pour le petit élevage.

在与大米银行及乡村循环基金家畜养有关决策上,稻米银行委员会女性成员所作用较少。

评价该例句:好评差评指正

Dans la mesure où les femmes sont la main-d'oeuvre principale pour ce qui est de l'élevage, notamment des volailles et des cochons, il y a lieu de leur accorder des prêts pour cette activité.

由于妇女是家畜(如家禽和猪)劳动力,她们应该得到贷款以经营这些活动。

评价该例句:好评差评指正

Les études qui ont été réalisées sur la question montrent qu'un grand nombre d'entreprises rurales emploient des enfants; les moins de 14 ans représentent 30 % de la main-d'œuvre des petites fermes d'élevage dans cinq des États.

调查显示,有很多农村机构在使用童工;在巴西五个州中,14岁未成年人占家畜养场劳动力30%。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes s'occupent certes du petit élevage mais ce sont les hommes qui représentent les familles au moment d'emprunter de l'argent. De ce fait, en leur qualité de chefs de famille, ce sont les hommes qui représentent les familles aux réunions.

虽然人们说妇女在家畜,不过还是男子代表家庭借钱,所以,作为一家之男子代表其家庭参加会议。

评价该例句:好评差评指正

À Kinshasa, les bénéficiaires cibles des intrants agricoles et d'élevage concernent 18 000 ménages pour le volet maraîchage, 2 000 ménages pour le volet petit élevage, 10 000 ménages pour le renforcement de la production vivrière dans la périphérie de la capitale et 13 000 ménages pour le volet multiplication des semences.

在金沙萨,农业和牲畜投入所针对受益人包括商品蔬菜业18 000户,家畜养业2 000户,支援首都周边地区粮食生产10 000户,和育种业13 000户。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


编创, 编词典, 编次, 编导, 编得很好的故事, 编订, 编队, 编队飞行, 编队航行, 编队航行船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接