有奖纠错
| 划词

Il a refusé de révéler l'objet de ses recherches.

拒绝透露研究的对象

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces décisions sont l'objet de railleries.

所有的这些决定都成了大家所嘲笑的对象

评价该例句:好评差评指正

Cette parole maladroite a fait de lui la cible des plaisanteries de l'assistance.

这句笨嘴笨舌的话使成了在场的人取笑的对象

评价该例句:好评差评指正

On chercheànous traiter en objet d'étude sociologique.

法把我视作进行社会学研究的对象

评价该例句:好评差评指正

Ce problème se traduit, par exemple, par le dédoublement d'un objet.

这个问题反映,例如,一个对象的重复。

评价该例句:好评差评指正

Le principal groupe cible pour les supermarchés, grands magasins.

主要销售对象各大卖场、各百货商场。

评价该例句:好评差评指正

Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.

一个英俊的王子找一个公主做对象比找一只癞蛤蟆容易的多。

评价该例句:好评差评指正

J’ai entendu dire qu’il est deja pris.

已经有交往的对象了。

评价该例句:好评差评指正

Le consommateur y participe, car il est un consommateur (actif) d’images publicitaires.

其中,消费者也参与了进来,因还是广告图文的消费者(对象)。

评价该例句:好评差评指正

Le cyberespace chinois lui vaut aujourd'hui un véritable culte.

中国的虚拟世界把当作现实中可见的崇拜对象

评价该例句:好评差评指正

Cette question peut être posée à un shanghaien, ou à un étranger.

这个问题的对象可能会是一个上海人,也可能是一个外国人。

评价该例句:好评差评指正

Dans combien de temps recevrai-je l'objet ?

在多少时间做我收到的对象?

评价该例句:好评差评指正

Notre commerce est la principale cible les pays en Asie du Sud-Est et le Japon.

我司的贸易对象主要是东南亚国家和日本。

评价该例句:好评差评指正

Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.

主要服务对象是浙福,东北客人。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce est le pays cibles en Europe de l'Est et l'Asie de l'Est 5.

贸易对象是东欧及东亚5国。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux services destinés aux clients de l'habillement (sous-vêtements) Showcase, Showcase cosmétiques, l'alimentation Showcase.

主要服务的客户对象是服装(内衣)展柜、化装品展柜、食品展柜。

评价该例句:好评差评指正

La compagnie se concentre sur les services pour la majorité des groupes d'étudiants!

该公司主要服务的对象广大学生团体!

评价该例句:好评差评指正

Le comportement des étudiants face à l'encyclopédie en ligne varie cependant selon les matières étudiées.

但是,学生行使维基百科的方式按照筹议对象的不同而变化。

评价该例句:好评差评指正

Le numéro de votre correspondant a changé.

您联系对象的电话号码已经更改。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.

主要服务对象上海市和周边地区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sacrificiel, sacrifié, sacrifier, sacrilège, sacrilère, sacripant, sacristain, sacristaine, sacristi, sacristi!,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Du coup, maintenant, on a une homonymie pour deux choses très différentes.

所以,现在有个所指相同的同音异义词。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Le problème, c'est qu'Emmanuel Macron ne méprise pas seulement ses adversaires politiques.

问题在于,马克龙鄙视的仅仅是他的政治手。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Tout l'objet et tout l'ADN de mon projet est géographique.

我工作的所有和核心都是地理因素。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et enfin le dernier sens, celui qui nous intéresse tout particulièrement aujourd'hui.

最后一种意思,我们今天重点关注

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ensuite le pronom complément, celui qui est l’objet de l’action et en dernier, le verbe.

然后是补语,它是该动作的,最后才是动词。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Il est déterminé par la position de la caméra par rapport à l’objet filmé.

角度由像机相的位置来决定。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les arts et la littérature fleurissent ; l’Antiquité sert de référence.

文化和文学得到充分发展,古代成为参考

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Depuis des années, la pollution fait l'objet d'un débat vif.

数年来,污染成为人们热烈讨论的

评价该例句:好评差评指正
视频短片合集

Moi je suis dans la team couple.

我有

评价该例句:好评差评指正
视频短片合集

Si les mots sont bons, notre Roméo est conquis, sinon, au revoir l'idylle amoureuse.

如果选择正确的选项,就能赢得攻略的好感,否则,就会降低好感度。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Ces 3 espèces ont fait également l’objet de programme de réintroduction dans leur milieu naturel.

这3个品种也分别在其自然环境属于放归方案

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

De plus, " la télévision" est un objet.

此外,“电视”是一个

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Je te trouve vraiment très jolie et... - Non désolée je suis avec quelqu'un.

我觉得你真的很漂亮,... - 起,我有

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Excusez-moi, petite question, vous êtes en couple par hasard ?

好意思,小问题,你有吗?

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Les femmes dans un monde textile sont beaucoup plus objets et objets de commentaires.

在穿衣的世界里,女性更多地成为客体和评论的

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Ton copain fait quoi dans la vie?Sa famille est riche?

干什么的呀?家里有钱吗?

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Alors que d'autres voudraient à minima pouvoir identifier l'utilisation de l'IA sur les objets traduits.

而其他人至少希望能够识别人工智能在翻译上的使用。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elle est donc l'objet de toutes les convoitises.

因此成为人们关注的

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Le mot n'est pas le même pour désigner l'objets.

这个词与指定同。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

C'est toujours difficile de déterminer la genèse d'un objet culturel.

要确定一个文化的起源总是很艰难的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Saharien, saharienne, Sahélien, sahib, sahlinite, sahlite, Sahraoui, saï, saie, saietter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接