Il a refusé de révéler l'objet de ses recherches.
拒绝透露研究的对象。
Toutes ces décisions sont l'objet de railleries.
所有的这些决定都成了大家所嘲笑的对象。
Cette parole maladroite a fait de lui la cible des plaisanteries de l'assistance.
这句笨嘴笨舌的话使成了在场的人取笑的对象。
On chercheànous traiter en objet d'étude sociologique.
人法把我视作进行社会学研究的对象。
Ce problème se traduit, par exemple, par le dédoublement d'un objet.
这个问题反映,例如,一个对象的重复。
Le principal groupe cible pour les supermarchés, grands magasins.
主要销售对象各大卖场、各百货商场。
Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.
一个英俊的王子找一个公主做对象比找一只癞蛤蟆容易的多。
J’ai entendu dire qu’il est deja pris.
我已经有交往的对象了。
Le consommateur y participe, car il est un consommateur (actif) d’images publicitaires.
其中,消费者也参与了进来,因还是广告图文的消费者(对象)。
Le cyberespace chinois lui vaut aujourd'hui un véritable culte.
中国的虚拟世界把当作现实中可见的崇拜对象。
Cette question peut être posée à un shanghaien, ou à un étranger.
这个问题的对象可能会是一个上海人,也可能是一个外国人。
Dans combien de temps recevrai-je l'objet ?
在多少时间做我收到的对象?
Notre commerce est la principale cible les pays en Asie du Sud-Est et le Japon.
我司的贸易对象主要是东南亚国家和日本。
Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.
主要服务对象是浙福,东北客人。
Le commerce est le pays cibles en Europe de l'Est et l'Asie de l'Est 5.
贸易对象是东欧及东亚5国。
Les principaux services destinés aux clients de l'habillement (sous-vêtements) Showcase, Showcase cosmétiques, l'alimentation Showcase.
主要服务的客户对象是服装(内衣)展柜、化装品展柜、食品展柜。
La compagnie se concentre sur les services pour la majorité des groupes d'étudiants!
该公司主要服务的对象广大学生团体!
Le comportement des étudiants face à l'encyclopédie en ligne varie cependant selon les matières étudiées.
但是,学生行使维基百科的方式按照筹议对象的不同而变化。
Le numéro de votre correspondant a changé.
您联系对象的电话号码已经更改。
Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.
主要服务对象上海市和周边地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du coup, maintenant, on a une homonymie pour deux choses très différentes.
所以,现在有个所指大相同的同音异义词。
Le problème, c'est qu'Emmanuel Macron ne méprise pas seulement ses adversaires politiques.
问题在于,马克龙鄙视的仅仅是他的政治手。
Tout l'objet et tout l'ADN de mon projet est géographique.
我工作的所有和核心都是地理因素。
Et enfin le dernier sens, celui qui nous intéresse tout particulièrement aujourd'hui.
最后一种意思,我们今天重点关注。
Ensuite le pronom complément, celui qui est l’objet de l’action et en dernier, le verbe.
然后是补语,它是该动作的,最后才是动词。
Il est déterminé par la position de la caméra par rapport à l’objet filmé.
拍角度由像机相拍的位置来决定。
Les arts et la littérature fleurissent ; l’Antiquité sert de référence.
文化和文学得到充分发展,古代成为参考。
Depuis des années, la pollution fait l'objet d'un débat vif.
数年来,污染成为人们热烈讨论的。
Moi je suis dans la team couple.
我有。
Si les mots sont bons, notre Roméo est conquis, sinon, au revoir l'idylle amoureuse.
如果选择正确的选项,就能赢得攻略的好感,否则,就会降低好感度。
Ces 3 espèces ont fait également l’objet de programme de réintroduction dans leur milieu naturel.
这3个品种也分别在其自然环境属于放归方案。
De plus, " la télévision" est un objet.
此外,“电视”是一个。
Je te trouve vraiment très jolie et... - Non désolée je suis avec quelqu'un.
我觉得你真的很漂亮,... - ,起,我有。
Excusez-moi, petite question, vous êtes en couple par hasard ?
好意思,小问题,你有吗?
Les femmes dans un monde textile sont beaucoup plus objets et objets de commentaires.
在穿衣的世界里,女性更多地成为客体和评论的。
Ton copain fait quoi dans la vie?Sa famille est riche?
你干什么的呀?家里有钱吗?
Alors que d'autres voudraient à minima pouvoir identifier l'utilisation de l'IA sur les objets traduits.
而其他人至少希望能够识别人工智能在翻译上的使用。
Elle est donc l'objet de toutes les convoitises.
因此成为人们关注的。
Le mot n'est pas le même pour désigner l'objets.
这个词与指定同。
C'est toujours difficile de déterminer la genèse d'un objet culturel.
要确定一个文化的起源总是很艰难的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释