Fogg demanda à l'Indien s'il voulait lui louer son éléphant, l'Indien refusa net.
当福克问印度人是否肯把象出租时,方拒绝得非常干脆。
Vous éviterez d'idéaliser votre partenaire, de lui attribuer des qualités qu'il n'a pas.
避免把伴侣理想化,不苛求方所不拥有的品质。
La hampe des bannières se transforma en arme offensive.
各人手里的旗杆都变成了攻击方的武器。
Vous faites votre choix, vous donnez votre nom et votre heure d'arrivée.
您做出选,方你的姓名及到达时间。
Les combattants s'élancent l'un contre l'autre.Au premier assaut, les lances se brisent sur les écus.
两人冲向方,第一回合下来,长枪击打盾牌而折了。
Qui est la personne que vous allez rencontrer? Nom, fonction dans l'entreprise et numéro d'appel.
你将谁会晤? 需了解方的名字,在公司中的职位,及电话号码。
Se prendre dans les bras pour s’enlacer et observer la respiration de l’autre.
两人相拥紧抱,并观察方的呼吸。
Même sans ouvrir la bouche, vous communiquez.
无需开口,你就可方进行交流。
Montrez-vous plus attentionné à l'égard de votre partenaire.
注意表现出你给方的尊重。
J'espère qu' àl'avenir on pourra mieux se connaitre.
我希望我们后能更好的了解方。
Quel est le numéro de téléphone de votre correspondant?
方电话号码是多少?
Avez-vous le numéro de compte du destinataire ?
您有方的账号吗?
Les arrières ont neutralisé l'avant centre de l'équipe adversaire.
后卫把方队的中锋弄得不起作用。
Le match de football s'est arrêté, parce que le joueur de l'équipe adverse est blessé.
足球比赛中断了,因为方一位球员受伤了。
Quand on se regarde volontairement dans les yeux, on crée une intimité.
当两个人刻意地看方的眼睛的时候,也能产生出亲密感。
A cause de toi, j’ai raté l’autobus ce matin.
因为你我今天早上才没赶上公共汽车(有责怪方之意)。
Quand tu es amoureux d'une personne tu ne vois pas forcement son vrai visage.
堕入爱河者未必看得清方的真实面目。
La condition de partie opposée pour des feuilles, ne peut pas probablement répondre vos nouvelles.
方状态为离开,可能无法回复您的消息。
Si tu es en train de tomber dans l'amour, tu dis souvent "je t'aime"?
14.如果你正在恋爱中,你会经常方讲“我爱你”这三个字么?
L'absence de l'être aimé laisse derrière soi un lent poison qui s'appelle l'oubli.
爱人的离去往往留给方一种被称之为忘记的慢性毒药。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est moins pour séduire l'autre, c'est pour me séduire moi-même.
与其说是为了吸引对方,不如说是为了取悦自己。
Je ne dis pas je t'aime pour qu'on me renvoie un je t'aime.
我说“我爱你”这话时,并不是为了对方也对我说“我爱你”。
Les premiers seaux, mal lancés, les touchaient à peine. Mais elles se faisaient la main.
先前的回合都泼不准水,很难沷着对方。渐渐地泼顺了手,双方都有了准头。
Est-ce qu’on peut trop s’enchanter, trop se cajoler, trop se charmer ?
难道相互会过分迷恋、过分爱抚、过分使对方陶醉吗?
À l'aide de L'Oracle, vous échangerez vos interprétations de vos visions nocturnes les plus récentes.
在《解梦指南》的帮助下,互相解释对方最近在梦里看到的情景。”
Monsieur Blédurt, c'est notre voisin, papa et lui, ils aiment bien se taquiner l'un l'autre.
布雷杜,我们的邻居,爸爸和他喜欢互相戏弄对方。
Pour notre exemple, vous connaissez son nom de famille.
在我们的例子中,你知道对方的姓氏。
Tu peux baisser le volume ? On ne s’entend plus.
点声行吗?我们都听不见对方说话了。
Et tu... vous... euh... on se tutoie, d'accord ?
… 我们用“你”来互相称呼对方怎么样?
Et puis à force d'entendre des refus, elle ne sait plus comment aborder l'autre.
而且,随着不断地听到拒绝的声音,他不知道该如何接近对方。
On ne se connaissait pas, et on avait seulement un ami commun.
我们不认识对方,我们只是有个相同的朋友。
Ils donnent des coups de queue quand on est près d'eux.
当人们靠近他们的时候,他们会用尾巴打对方。
Quand on veut tomber amoureux, on est dans l'accueil, dans l'ouverture.
当我们坠入爱河,我们是欢迎对方的,是开放的。
D’un jeu où il faut être très fort pour en imposer à l’adversaire. Pour l’intimider.
一场必须表现得特别强大以使 对手敬畏折服,吓住对方的游戏。
Ne vous en faites pas, nous arrivons sûrement à nous comprendre.
别担心。我们一定可以互相听得懂(对方的话)。
Et on essaye de s'aimer comme ça, s'il te plaît.
试着像这样互相爱对方。
Surtout que sur internet, on ne voit pas forcément la personne, donc voilà.
特别是因特网上,我们不一定能见到对方,所以就用你来称呼他了。
– Alors, premièrement on va voir comment exprimer son amour pour l’autre.
首先,我们要来看看如何向对方表达自己的爱意。
– Oui, ça, ça veut commencer à dire qu’on est un peu amoureux à l’autre.
是的,这话的意思是,开始爱对方。
Les deux pays se promettent de respecter le territoire de l’autre.
两国承诺尊重对方的领土。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释