Tous les démonstrateurs juridiques travaillent le fait et le droit.
所有这些证力都对事实和法律产。
Il faut éviter qu'on ne se méprenne sur ces mots.
应该防止别人对这些话产误解。
Ravel me réconcilie avec la musique moderne.
拉威尔使我对代音乐重新产了好感。
C'est à cette période qu'il commence à s'intéresser à la comédie et il prend cours.
正是在这一时期,他开始对戏剧产了兴趣,并且进入了专门的学校来学习。
Les spécialistes sont divisés sur les causes de ce phénomène.
对产这种象的原因,专家们的意见发了分歧。
“Les bons jeux dependant de bonnes regles et non de bons joueurs”.
公法思维就是对法律的标注,果就是对法律产深层次的。
La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.
。夫妻暴力不仅会对受害者产重大,也会对孩子产重大。
Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.
反周期性波动政策对长期增长产直接。
La mondialisation a pour effet que l'action d'un pays a des incidences sur les autres.
全球化的是,一国的行动会对其他国家产。
Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.
但是研究显示,几乎没有证据金转移对经济产负面。
Elle demande si les autorités ont anticipé l'impact qu'un tel changement aurait sur les femmes.
她询问有关当局是否考虑过这种变化将对妇女产的。
La délégation zimbabwéenne estime que le Service intégré de formation doit s'intéresser à cette initiative.
津巴布韦代团相信,这个综合训练事务处应当对这一倡议产兴趣。
L'une consiste à apprécier leur impact opérationnel sur le terrain.
一,视其业务对具体情况产的。
Celle-ci devient opposable aux tiers au moment même où elle prend effet entre les parties.
这样的交易在当事人之间效的同时就对第三方产了效力。
Le microcrédit peut également avoir des incidences positives sur les particuliers et les familles.
小额信贷也可对个人和家庭产积极的。
Ils doivent bien comprendre toutes les incidences de ces accords sur leurs économies.
发展中国家需要了解此类协定对该国经济产的全面。
L'accélération de l'inflation est aussi particulièrement grave pour les femmes ayant des revenus faibles.
不断升级的通货膨胀会对低收入妇女产特别重大的。
Quel sera leur effet sur le peuple du Myanmar?
对缅甸人民产何种?
Diverses politiques et réformes actuellement mises en œuvre ont une incidence sur les enfants.
正在实施的各种政策和改革对儿童产了。
À long terme, l'impact du feu sur la biodiversité peut être considéré dommageable.
从长远看来,火灾可能对物多样性产有害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et les conséquences sur la société sont énormes !
这社会产巨大影响。
La façon de les formuler peut influencer les réponses.
它们表述方式会回答产影响。
Ainsi le petit prince, malgré la bonne volonté de son amour, avait vite douté d'elle.
尽管小王子本来诚心诚意地喜欢这朵花,可是,这一来,却使他马上产疑。
Mes chers compatriotes, je mesure l'impact de toutes ces décisions sur vos vies.
亲爱同胞们,我衡量所有决定大家活产影响。
Ou la crise climatique aux effets spectaculaires encore cet été dans notre pays ?
还有今夏天再次我国产巨大影响气候危机?
Par exemple sur la nature avec les effets de la production de cocaïne sur l'environnement.
比如,有关于自然:可卡因产环境产影响。
Je ne pouvais m’empêcher d’éprouver du respect pour ses convictions.
我不禁自信产敬意。
Mais aussi d'avoir un ascendant psychologique sur les gens.
而且还会人产心理影响。
À l'approche de la Terre, la gravité de notre planète l'attire et l'accélère.
当它接近地球时,地球引力它产吸引,并使它加速。
Je ne pense pas que ça puisse influer sur beaucoup de choses.
我不认为这会很多事情产影响。
Les Qatariens espèrent ainsi avoir de l'influence sur le reste du monde.
卡塔尔人希望能够世界其他地区产影响。
Donc forcément, ça va avoir un impact sur l'industrie.
因此,这不可避免地会行业产影响。
Résultat, chez les poulets gavés d'antibiotiques, les bactéries pourraient devenir résistantes aux médicaments et proliférer.
结果是,在用抗素喂养鸡体内,细菌可能会药物产抗药性并增殖。
La tempête géomagnétique a alors des conséquences directes sur les systèmes de communication.
然后,地磁暴通信系统产直接影响。
Moins d'insectes, c'est un effet domino garanti sur toutes les espèces.
昆虫数量减少,必然会所有物种产多米诺骨牌效应。
Cette perte de vision globale va avoir de sérieuses répercussions sur le pays.
这种全球视野丧失这个国家产严重影响。
On analyse ensuite les débris qui en résultent.
我们产碎片进行分析。
Elle s'est intéressée de près aux terrines de canard et en a acheté une douzaine.
鸭肉冻产兴趣,一下子买二十多盒。
Et je sais que tous ces obstacles, ils te frustrent et ils te freinent.
我知道,这些障碍会使你感到很沮丧,会你产约束。
Je sais qu'à une période elle m'avait pas mal marqué.
我记得曾经有一段时间,它我产很大影响。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释