有奖纠错
| 划词

D'assurance de biens a un coffre-fort, forte étanchéité, résistance au feu et ainsi de suite.

保险柜具有保险能好、强、耐火等特点。

评价该例句:好评差评指正

Cela est souvent causé par un défaut d’étanchéité du bouchon.

酒被氧的原因通常是因为它的瓶塞不足。

评价该例句:好评差评指正

Anti-vieillissement usine, de l'étanchéité, l'étanchéité, et d'autres bonnes avantages des différents utilisateurs peuvent demander sur mesure modèle.

本厂产品具有抗好、防水好等优点,可根据用户的不同要求开模定做。

评价该例句:好评差评指正

ABS matériel de ses principaux composition, le drainage joint de caoutchouc naturel et de caoutchouc synthétique, le sceau a été adopté technologie des tests rigoureux.

其主体由ABS材料构成,排水垫为天橡胶与合成橡胶,其己通过了严格的技术测试。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures concernent, entre autres, l'étanchéité des zones restreintes, l'efficacité dans le contrôle des accès aux installations portuaires et la séparation des activités dans les ports.

除其他外,这些措施涉及限制出入区的及管制进出港口设施和港口内活动分隔的有效

评价该例句:好评差评指正

Le contrôle périodique doit comprendre un examen extérieur, un examen intérieur ou méthode alternative avec l'accord de l'autorité compétente, une épreuve de pression ou une méthode d'épreuve non destructive équivalente mise en œuvre avec l'accord de l'autorité compétente, y compris un contrôle de tous les accessoires (étanchéité des robinets, dispositifs de décompression d'urgence ou éléments fusibles).

定期检查必须包括外部检查、内部检查、或主管当局批准的替代方法、压力试验或主管当局同意的同等有效的无破坏试验方法,包括检查所有附件(例如阀门的、易熔元件的紧急降压阀门)。

评价该例句:好评差评指正

Dans un premier temps, c'étaient les gisements de pétrole et de gaz qui offraient la solution la plus indiquée pour le stockage car ils étaient bien répartis à travers le monde; ils étaient naturellement étanches et leurs caractéristiques étaient bien définies; sur le plan technologique, on avait accumulé depuis des dizaines d'années une solide expérience; la dépressurisation consécutive à l'exploitation assurait une capacité de stockage; enfin, la RAP et la récupération assistée de gaz (RAG) permettaient de compenser en partie les coûts.

他认为油气储层可作为早期存目标,因为它们分布很广,是内在的而且特很明确;已有几十年的相关技术经验;开采之后的减压提供了存容量;强采油和强气体回收(EGR)可抵销成本。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公, 悲剧演员穿的厚底靴, 悲剧重演, 悲剧作家, 悲刻收场,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷时间

Bonne idée, mais à condition que tes lunettes de plongée soient bien hermétiques.

好主意,是只要你密封性好。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


悲伤, 悲伤的, 悲伤的(颜色深暗的), 悲伤的脸色, 悲伤的民歌, 悲伤的声调, 悲伤的声音, 悲伤地, 悲伤万分, 悲酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接